Nous sommes actuellement le 18 Avr 2024 7:54

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 4 message(s) ] 
Auteur Message
Message Publié : 08 Fév 2020 10:00 
Hors-ligne
Eginhard
Eginhard

Inscription : 01 Déc 2007 12:34
Message(s) : 899
Bonjour j'ai eu l'idée de créer ce topic en me souvenant de mémoire il me semble d'un échange sur le sous-forum consacré aux civilisations islamiques avec un forumiste (Zunkir?). Est-ce une simple impression ou il 'y'a peu ou pas assez d'ouvrages historiques traduits en français en France? Pour des lecteurs profanes du grand public cette impression ou constat n'est pas trop dramatique quoi que quelque peu frustrant. Mais pour des étudiants/étudiantes en histoire ainsi que pour les candidats aux concours pour cette discipline, notamment pour l'agrégation cela peut être handicapant. Car ils n'ont pas tous forcément une trés bonne maîtrise par exemple de l'anglais. Langue importante pour la recherche historique et notamment pour préparer un concours tel que l'agrégation externe d'histoire. Car le français reste bien entendu lui prédominant dans des bibliographies universitaires ou pour ces concours. J'ai eu beau faire des recherches via Google pour trouver une réponse à mon interrogation, je n'ai trouvé aucun site où article qui traite du sujet de ce topic. Merci par avance pour toute réponse ou participation.

_________________
''L'histoire, je le crains, ne nous permet guère de prévoir, mais, associée à l'indépendance d'esprit, elle peut nous aider à mieux voir.'' Paul Valéry


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 08 Fév 2020 10:56 
Hors-ligne
Jean Froissart
Jean Froissart
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 29 Jan 2007 8:51
Message(s) : 1397
Il faut voir aussi que la production anglo-saxonne (anglaise et américaine) est beaucoup plus nombreuse que celle en français. Il ya peu d'éditeur qui font les traductions et l'édition, mais il y en a malgré tout...

_________________
«Κρέσσον πάντα θαρσέοντα ἥμισυ τῶν δεινῶν πάσκειν μᾶλλον ἢ πᾶν χρῆμα προδειμαίνοντα μηδαμὰ μηδὲν ποιέειν»
Xerxès, in Hérodote,

L'Empereur n'avait pas à redouter qu'on ignorât qu'il régnait, il tenait plus encore à ce qu'on sût qu'il gouvernait[...].
Émile Ollivier, l'Empire libéral.
Image


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 08 Fév 2020 12:05 
Hors-ligne
Eginhard
Eginhard

Inscription : 01 Déc 2007 12:34
Message(s) : 899
Ce que vous écrivez Oulligator est tout â fait juste. :wink: Mais il est dommageable pour les étudiants/étudiantes dans le cycle supérieur, notamment après le premier cycle dans le domaine de la recherche historique. Ou pour ceux préparant en tant qu'étudiants à l'université,.en candidats libres des concours pour devenir enseignants d'histoire dans le secondaire. Cela semble un réel enjeu, internet ne fait que combler modestement cette lacune. (Notamment via des revues mais souvent en anglais pour les revues en ligne concernant les ressources documentaires d'universités françaises) Des ouvrages historiques traduits en français issus notamment du monde anglo-saxon existent en France mais ne sont pas nombreux. Pour prendre l'exemple de l'Islam médiéval, des ouvrages historiques importants d'historiens réputés n'ont toujours pas été traduits en France. Cas d'ouvrages d'Hugh Kennedy pour le califat abbasside, de Charles Burnett pour l'influence culturelle de l'Islam sur l'Occident chrétien et l'Europe. Ou encore des ouvrages de Michael Brett concernant les fatimides, l'ouvrage collectif intitulé "The Legacy of Muslim Spain" en deux volumes n'a toujours pas été traduit alors qu'il est probablement à ce jour le plus complet sur l'histoire d'al-Andalus...Est-ce surtout un manque de moyens, de fonds?

_________________
''L'histoire, je le crains, ne nous permet guère de prévoir, mais, associée à l'indépendance d'esprit, elle peut nous aider à mieux voir.'' Paul Valéry


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 09 Fév 2020 7:47 
Hors-ligne
Eginhard
Eginhard

Inscription : 01 Déc 2007 12:34
Message(s) : 899
Pour dégager un certain baromètre. J'ai pris en compte tous les ouvrages historiques recensés sous la forme de comptes-rendus sur une période d'une année entière dans la revue L'Histoire. Via sa rubrique intitulée "Guide Livres" sur les livres du mois. Du numéro 456 au numéro 468. (Je n'ai pas pris en compte le double numéro consacré aux mondes du goulag) Il apparaît qu'aucun ouvrage historique traduit de l'espagnol au français n'est recensé. Dans le numéro 458 de la revue un seul et unique ouvrage est recensé, traduit de l'allemand au français. Intitulé "Le rêveur méthodique" d'une historienne allemande, Verena von der Meyden-Rynsch chez Gallimard. Dans le numéro 457, un seul et unique ouvrage recensé est traduit du russe au français. Il s'intitule "Les Carnets de guerre de Nikolaï Nikouline, soldat de l'armée rouge, 1941-1945 aux Arènes. Dans le numéro 457, un ouvrage de l'islamologue israélien, Meir M. Bar-Asher est recensé avec probablement une traduction de l'hébreux au français. Pour un ouvrage intitulé "Les Juifs dans le Coran" chez Albin Michel. Deux ouvrages traduits de l'italien au français sont recensés. Dans le numéro 459 de Simonetta Cerrini, intitulé "Le dernier jugement des Templiers" chez Flammarion. Ainsi que l'ouvrage d'Amedeo Feniello dans le numéro 463 intitulé "Naples 1343" chez le Seuil. Des ouvrages traduits de l'anglais au français sont bien entendus recensés et sont plus recensés et plus visibles que les ouvrages que j'ai mentionnés plus haut. Les ouvrages historiques en français d'historiens français prédominent largement dans cette recension sur une année entière.

_________________
''L'histoire, je le crains, ne nous permet guère de prévoir, mais, associée à l'indépendance d'esprit, elle peut nous aider à mieux voir.'' Paul Valéry


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 4 message(s) ] 

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 8 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  





Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB