Nous sommes actuellement le 25 Avr 2024 11:06

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 14 message(s) ] 
Auteur Message
Message Publié : 05 Jan 2011 19:11 
Hors-ligne
Pierre de L'Estoile
Pierre de L'Estoile

Inscription : 14 Avr 2005 10:11
Message(s) : 2082
Citer :
Un Mark Twain réédité sans le mot «nègre»

L’hebdomadaire spécialisé Publishers Weekly vient de révéler que l’éditeur américain NewSouth Books prévoyait de rééditer en février en un seul volume deux des oeuvres les plus connues de Mark Twain, Les Aventures de Tom Sawyer (1876) et Les Aventures de Huckleberry Finn (1884), en remplaçant dans cette dernière le mot «nigger» («nègre» dans les traductions françaises) par «slave» («esclave»).

Huckleberry Finn, qui raconte les aventures de l’ami de Tom Sawyer et de l’esclave en fuite Jim, est considéré comme un des grands classiques de la littérature américaine. «Pendant des décennies, le livre, rélégué dans des listes de lectures optionnelles ou purement et simplement banni, a disparu des programmes scolaires du pays, et est apparu de manière régulière sur les listes des livres les plus controversés, tout cela pour l’usage répété d’un seul mot particulièrement choquant, qui apparaît au total à 219 reprises: “nègre”», explique néanmoins Publishers Weekly. Effectivement, l’Association des bibliothèques américaines (ALA) a classé Huckleberry Finn quatorzième dans une liste des livres les plus souvent interdits ou contestés (dans les bibliothèques, les écoles, les médias...) depuis le début du XXIe siècle.

Initiateur de cette nouvelle version, l’universitaire Alan Gribben se défend de tout politiquement correct:

«Elle ne constitue pas un effort pour effacer la question de la couleur de peau de Tom Sawyer et Huckleberry Finn, car la race est un enjeu de ces livres. Elle concerne la façon dont vous exprimez celui-ci au XXIe siècle. [...] J’espère que les gens seront réceptifs à ce choix, mais je m’attends à ce que les puristes soient horrifiés.»

Un auteur critique envers le racisme
Un autre universitaire spécialiste de Twain, Thomas Wortham, a effectivement déploré auprès de Publishers Weekly que cette nouvelle version «n’incite pas les enfants à se demander: “Pourquoi un enfant comme Huck utilise-t-il un langage si répréhensible?”». Le quotidien britannique The Guardian rappelle que «Twain lui-même était un critique passionné du racisme aux Etats-Unis, et donnait de l’argent à plusieurs organisations de défense des droits civiques».

L’universitaire Sarah Churchwell, qui explique aujourd’hui que cette nouvelle édition la plonge dans une colère «enflammée», critiquait il y a quelques mois dans les mêmes colonnes, au moment de la célébration du centenaire de la mort de l’écrivain, l’attention excessive accordée au mot «nigger»:

«Beaucoup de lecteurs ne savent pas faire la distinction entre un livre raciste et un livre avec des personnages racistes; le fait que la sympathie de l’auteur va clairement vers Huck et Jim, et contre les esclavagistes (qui sont uniquement des adultes blancs), est occulté, pour eux, par l’utilisation ordinaire du mot “nègre” —même si c’était pourtant le seul que des petits campagnards illettrés des années 1840 auraient utilisé pour décrire un esclave.»

Suzanne La Rosa, la cofondatrice de NewSouth Books (société basée à Montgomery, dans l’Alabama), a expliqué au New York Times qu’elle a été «assaillie» d’e-mails et de coups de fil négatifs depuis l’annonce de cette réédition, mais tente néanmoins de rester optimiste:

«Si elle provoque des discussions fructueuses sur la façon dont le vocabulaire affecte l’enseignement et sur les différents types de censure, cette publication probablement compliquée se révélera une bonne chose.»

http://www.slate.fr/lien/32353/twain-hu ... me-censure


A chacun son Tintin au Congo ou bien son Voltaire. Ceci est d'un tragique, imaginons une Chanson de Rolland caviardée.

_________________
« Étudiez comme si vous deviez vivre toujours ; vivez comme si vous deviez mourir demain. » Isidore de Séville


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 05 Jan 2011 19:28 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 15 Nov 2006 17:43
Message(s) : 3549
Localisation : Lorrain en exil à Paris
Ridicule, comme toujours dans ce genre de cas. Ou l'imbécillité de la bien-pensance et ses ravages.

_________________
"[Il] conpissa tous mes louviaus"

"Les bijoux du tanuki se balancent
Pourtant il n'y a pas le moindre vent."


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 06 Jan 2011 1:09 
Hors-ligne
Jean Mabillon
Jean Mabillon

Inscription : 16 Jan 2010 19:18
Message(s) : 2953
Le "politiquement correct " tuera toute culture véritable, c'est une insulte à l'intelligence, bientôt on finira comme les talibans,on détruira les statues...bah oui :y en a des blanches, des noires.....des belles, des moches....


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 06 Jan 2011 9:18 
Hors-ligne
Marc Bloch
Marc Bloch
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 09 Août 2006 6:30
Message(s) : 4160
Localisation : Allemagne
Ce genre de bêtise a des précédents lointains et d'un autre ordre : n'oublions pas les papes qui ont affublés les peintures de caleçons pour cacher leur nudité :rool:

_________________
" Je n'oublie pas le Colonel Arnaud Beltrame "


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 06 Jan 2011 11:07 
Hors-ligne
Pierre de L'Estoile
Pierre de L'Estoile

Inscription : 14 Avr 2005 10:11
Message(s) : 2082
Tout à fait Faget on est d'accord. Il est même assez croustillant de pouvoir établir le parallèle...
De plus je ne suis même pas sur que les lecteurs seront prevenus dans une préface.

_________________
« Étudiez comme si vous deviez vivre toujours ; vivez comme si vous deviez mourir demain. » Isidore de Séville


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 06 Jan 2011 12:55 
Hors-ligne
Thucydide
Thucydide

Inscription : 19 Oct 2009 19:57
Message(s) : 43
Localisation : Nanterre
Quelle misère... Je suis triste et choqué. C'est là un des livres fétiches de mon enfance... Je n'y avais jamais vu qu'un hymne à la liberté... Que ce soit celle de Huck ou celle de Jim.

Il est vrai que personne n'aurait été capable de comprendre une bête note expliquant l'usage de ce terme en le replaçant dans l'époque d'écriture. :rool:

_________________
"Tout détruire, c'est se vouer à construire sans fondations ; il faut ensuite tenir les murs debout, à bout de bras." (Albert Camus, L'homme révolté)


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 06 Jan 2011 18:19 
Hors-ligne
Philippe de Commines
Philippe de Commines
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 25 Juil 2009 21:18
Message(s) : 1550
Localisation : Vienne (86)
Attitude de pucelle effarouchée TOTALEMENT hypocrite...

"cachez ce racisme que je ne saurait voir"

Bande de Tartuffe..

Derrière tout ça il n'y a qu'une seule chose, le fric, toujours le fric, encore le fric... :rool:

_________________
> Le courage, c'est de comprendre sa propre vie... Le courage, c'est d'aimer la vie et de regarder la mort d'un regard tranquille... Le courage, c'est d'aller à l'idéal et de comprendre le réel.
( Jean Jaurès )


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 06 Jan 2011 18:59 
Hors-ligne
Modérateur Général
Modérateur Général

Inscription : 08 Juil 2010 19:35
Message(s) : 240
Citer :
Derrière tout ça il n'y a qu'une seule chose, le fric, toujours le fric, encore le fric...


Non, je ne pense pas qu'il y ait de gros profits à tirer d'une édition ainsi expurgée.
C'est simplement une initiative naive et mal inspirée, alors qu'un professeur avisé aurait au contraire vu le parti pédagogique à tirer de la répétition fréquente du mot "niger" pour mettre en évidence la diffusion universelle des conceptions racistes sur les noirs à l'époque aux EU. Et mettre ainsi en évidence le fait que des conceptions universellement adoptées à une certaine époque et en un certain lieu peuvent se révéler totalement fausses.
Une occasion d'apprendre et de comprendre remplacée par une feuille de vigne: une perte sèche du point de vue du développement de l'intelligence et des connaissances des élèves.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 06 Jan 2011 21:03 
Hors-ligne
Philippe de Commines
Philippe de Commines
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 25 Juil 2009 21:18
Message(s) : 1550
Localisation : Vienne (86)
Tonr a écrit :
Citer :
Derrière tout ça il n'y a qu'une seule chose, le fric, toujours le fric, encore le fric...


Non, je ne pense pas qu'il y ait de gros profits à tirer d'une édition ainsi expurgée.
C'est simplement une initiative naive et mal inspirée, alors qu'un professeur avisé aurait au contraire vu le parti pédagogique à tirer de la répétition fréquente du mot "niger" pour mettre en évidence la diffusion universelle des conceptions racistes sur les noirs à l'époque aux EU. Et mettre ainsi en évidence le fait que des conceptions universellement adoptées à une certaine époque et en un certain lieu peuvent se révéler totalement fausses.
Une occasion d'apprendre et de comprendre remplacée par une feuille de vigne: une perte sèche du point de vue du développement de l'intelligence et des connaissances des élèves.


Oui vous n'avez pas tort Tonr :wink:

En expurgeant "l'originalité" d'une oeuvre on se prive d'un excellent support pédagogique témin d'une époque et de ses mentalités.

_________________
> Le courage, c'est de comprendre sa propre vie... Le courage, c'est d'aimer la vie et de regarder la mort d'un regard tranquille... Le courage, c'est d'aller à l'idéal et de comprendre le réel.
( Jean Jaurès )


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 06 Jan 2011 22:02 
Hors-ligne
Modérateur Général
Modérateur Général

Inscription : 08 Juil 2010 19:35
Message(s) : 240
Citer :
En expurgeant "l'originalité" d'une oeuvre on se prive d'un excellent support pédagogique témin d'une époque et de ses mentalités.


Je crois qu'un postant plus haut a très bien défini l'origine de cette ineptie: la confusion faite entre un texte authentiquement raciste et un texte montrant des comportements racistes sans les approuver.
On sait que le texte de MT appartient sans doute aucun à la deuxième catégorie.
C'est non seulement très différent, mais de plus comment discréditer le racisme si on l'occulte, si on empêche les gens de le voir et d'en constater l'absurdité?
L'initiative de ce censeur pudibond aboutit à un résultat contraire au motif qui l'a inspirée: en dissimulant le racisme qui existait à l'époque où Mark Twain a écrit ses livres, elle le couvre, elle le protège, elle en empêche toute critique et toute dénonciation.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 06 Jan 2011 22:52 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 28 Jan 2008 15:24
Message(s) : 461
Localisation : La Lune
Tonr a écrit :
L'initiative de ce censeur pudibond [...]

Je ne pense pas qu'il s'agisse d'un censeur pudibond, vu qu'il se doutait que cela allait enrager les puristes. Pour moi c'est un type un peu gentillet qui a pensé que si ce changement pouvait faire relire ce livre (boycotté par les écoles et bibliothèques justement à cause de l'utilisation de ce mot) alors il en valait la peine. Ou alors c'est un type rusé qui s'est dit que ça aurait le mérite de faire une polémique afin de montrer du doigt l'absurdité de la censure exercée à l'encontre de ce livre depuis bien longtemps ! Dans les deux cas, il pouvait espérer se faire du pognon grâce au buzz généré...

Mais enfin, pourquoi critiquer ce changement plutôt que la raison essentielle de celui-ci qui est la censure bien pensante américaine ?

_________________
« Il me paraît essentiel qu'il y ait des gueux ignorants. Si vous faisiez valoir comme moi une terre et si vous aviez des charrues, vous seriez bien de mon avis ; ce n'est pas le manœuvre qu'il faut instruire, c'est le bon bourgeois. »
Voltaire, 1766.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 07 Jan 2011 10:16 
Hors-ligne
Modérateur Général
Modérateur Général

Inscription : 08 Juil 2010 19:35
Message(s) : 240
Citer :
pouvait faire relire ce livre (boycotté par les écoles et bibliothèques justement à cause de l'utilisation de ce mot) alors il en valait la peine. Ou alors c'est un type rusé qui s'est dit que ça aurait le mérite de faire une polémique afin de montrer du doigt l'absurdité de la censure exercée à l'encontre de ce livre depuis bien longtemps ! Dans les deux cas, il pouvait espérer se faire du pognon grâce au buzz généré...


Faites une recherche, vous verrez que ce livre n'a jamais été systématiquement et effectivement boycotté par les écoles US, c'est une légende urbaine.
Des tentatives ont été faites par des groupes de parents d'élèves et parents d'élèves individuels pour que ce livre ne soit plus étudié dans les classes mais il n'en est rien résulté concrètement. Donc c'est une décision qui a été laissée à l'appréciation des professeurs.
L'individu qui a décidé de remplacer "nigger" par esclave (qui n'a pas du tout les mêmes connotations) dans une nouvelle édition a juste fait du zèle par rapport aux tentatives de ces groupes de pression ; quant à la possibilité de se faire de l'argent avec une nouvelle édition des oeuvres de Mark Twain, elle est des plus limitée. lol
MT, ce ne sont pas des tirages niveau Brett easton Ellis ou Houellebecq.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 07 Jan 2011 22:53 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 28 Jan 2008 15:24
Message(s) : 461
Localisation : La Lune
Soit pour le boycott, mais pour ce qui est des ventes Houellebecq ne vend que quelques centaines milliers voire un peu plus d'un million de livre d'après ce que j'ai lu, ce qui n'est pas si loin des ventes de l'édition expurgée de l'autobiographie de Mark Twain sortie il y a quelques mois et en rupture constante de stock. Alors ses livres grand public doivent bien se vendre aussi..

_________________
« Il me paraît essentiel qu'il y ait des gueux ignorants. Si vous faisiez valoir comme moi une terre et si vous aviez des charrues, vous seriez bien de mon avis ; ce n'est pas le manœuvre qu'il faut instruire, c'est le bon bourgeois. »
Voltaire, 1766.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 05 Oct 2011 15:41 
Hors-ligne
Pierre de L'Estoile
Pierre de L'Estoile

Inscription : 14 Avr 2005 10:11
Message(s) : 2082
Maintenant au tour du Club des Cinq :
http://celeblog.over-blog.com/article-l ... 77083.html

Conclusion de l'auteur du blog :
Citer :
Si nous résumons rapidement, le lexique s'est appauvri ainsi que les descriptions, le langage est plus « proche » de celui des jeunes, le passé simple —probablement jugé trop difficile d'accès — a disparu, la complexité psychologique des personnages ainsi que leurs caractéristiques propres ont été gommées… et surtout le texte a été soumis à une véritable révision idéologique, façon Anastasie ! La gentillesse irradie, suinte de partout ; les méchants ne sont plus trop méchants ; l'expression des préjugés est évacuée ; la figure de l'enfant battu est pudiquement passée sous silence ; les scènes de genre qui présentent le monde des forains comme un groupe social doté d'un certain protectionnisme, d'une certaine méfiance des étrangers et de pratiques parfois hors du commun ont disparu. Ajoutons à cela quelques incohérences délicieuses : on fait intervenir Dagobert dans le dialogue à un moment où il n'est pas là ; et surtout, les membres du Club des 5, désormais armés de leurs téléphones portables, vont quand même frapper à la porte de la ferme pour téléphoner (leur couverture réseau n'a pas l'air excellente !).

Que s'est-il passé ? On peut y voir d'une part l'influence du pédagogisme : nul doute qu'une personne dotée des meilleures intentions du monde s'est dit que non, vraiment, ces histoires étaient un peu dures, et qu'il fallait lisser tout ça, pour ne pas présenter aux enfants des choses qui pourraient les choquer, leur donner de mauvaises idées, etc.

Mais j'y vois aussi une marque de la baisse du niveau. On ne révise pas des traductions à ce point si ce n'est aussi pour des raisons commerciales. Pourquoi ce lexique rachitique, ce présent de l'indicatif ? Mais parce qu'il faut continuer à vendre les livres, bien sûr, et pour cela, il faut que le maximum d'enfants puissent les lire ! De là à dire que le niveau de lecture baisse et que les commerciaux s'en sont rendu compte et on cherche à remédier à cela, il n'y a qu'un pas que je me permets de franchir.

En conclusion, si vous aussi vous avez aimé le Club des 5 et si vous souhaitez faire partager ce plaisir aux jeunes gens d'aujourd'hui, le marché de l'occasion vous tend les bras !

_________________
« Étudiez comme si vous deviez vivre toujours ; vivez comme si vous deviez mourir demain. » Isidore de Séville


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 14 message(s) ] 

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 18 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  





Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB