Nous sommes actuellement le 28 Avr 2024 2:00

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 5 message(s) ] 
Auteur Message
 Sujet du message : Anthologie Palatine
Message Publié : 10 Jan 2011 18:07 
Hors-ligne
Jean-Pierre Vernant
Jean-Pierre Vernant
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 08 Juin 2009 10:56
Message(s) : 5718
Localisation : Limoges
Alors voilà, ma chère et tendre est à la recherche du texte grec de Marcellus de Sida dans lequel elle doit trouver une forme particulière ; "ictu medon".

De plus, elle recherche un index des mots de l'Anthologie Palatine.

Merci d'avance! :mrgreen:

_________________
Scribant reliqua potiores, aetate doctrinisque florentes. quos id, si libuerit, adgressuros, procudere linguas ad maiores moneo stilos. Amm. XXXI, 16, 9.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message : Re: Anthologie Palatine
Message Publié : 10 Jan 2011 19:58 
Hors-ligne
Pierre de L'Estoile
Pierre de L'Estoile

Inscription : 11 Juin 2007 19:48
Message(s) : 2289
Pour l'index de l'Anthologie Palatine, je renvoie à F. Jacobs, Anthologia Graeca, T13, Leipzig, 1814
http://www.archive.org/details/anthologiagraeca13brunuoft
Ce n'est pas l'édition la plus récente, mais il s'agit tout de même de la première édition sérieuse du texte, référence en son temps, et de ce que j'ai en stock, il reste de loin le meilleur lexique disponible, avec 5 index successifs, des pages 147 à 612. Pour le texte par contre, mieux vaut se tourner vers une édition plus récente. Dans l'idéal, celle des Budés ou la Beckby, à défaut celle de H. Stadtmüller, Anthologia Graeca epigrammatum Palatina cum Planudea, 3 vol., Leipzig, 1894-1906 qui devrait être disponible sur le net mais que je n'ai pas trouvé pour le moment (mais je n'ai pas trop cherché, les "A" sont loin dans mes projets). Sinon, l'édition Dehèque avec sa traduction de 1863 est facilement disponible, ou l'édition Dübner en Didot.

Pour Marcellus de Sidé, pas de chance, je ne l'ai pas encore recensé non plus. Pour le moment, je n'ai que les fragments de son poème consacré à "La médecine par les poissons", édition de F.S. Lehrs, in F. Ameis, Poetae Bucolici et Didactici, Didot, 1862, p.169-171
http://www.archive.org/details/poetaebucoliciet00amei (2e partie)
Il me manque les fragments de son poème sur la lycanthropie, je vais voir si je peux te trouver ça encore ce soir. Il est très court de toute manière, comme le précédent.

J'en profite pour rassurer ceux intéressés par la poursuite de mes listes : elles se poursuivent tant bien que mal, mais au ralentit, d'une part car je m'attaque à de gros, gros, gros morceaux (les S étaient déjà très long, je m'attèle à présent aux P qui les écrasent... j'en suis à peu près à la moitié) ; d'autre part car je me suis interrompu, ou du moins j'alterne, récoltant et mettant à mon format les sources déjà recensées (N-O, Q-S, X-Z) afin de les intégrer à mes banques de données, ce qui prend énormément de temps, mais me permet par la même occasion de les lire/relire intégralement. Autrement dit, la prochaine livraison, les P, sera massive, mais se fera attendre longtemps. En attendant, je peux toujours dépanner comme ici.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message : Re: Anthologie Palatine
Message Publié : 10 Jan 2011 20:19 
Hors-ligne
Pierre de L'Estoile
Pierre de L'Estoile

Inscription : 11 Juin 2007 19:48
Message(s) : 2289
Je l'ai, il est court j'avais prévenu, et indirect, puisque transmis en prose par l'intermédiaire de plusieurs médecins (Galien, Aetius, Paul d'Egine) :
W.H. Roscher, Das von der "Kynanthropie" handelnde Fragment des Marcellus von Side, Leipzig, 1896, p.79-81.
http://www.archive.org/details/dasvonderkynant00roscgoog


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message : Re: Anthologie Palatine
Message Publié : 10 Jan 2011 21:01 
Hors-ligne
Jean-Pierre Vernant
Jean-Pierre Vernant
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 08 Juin 2009 10:56
Message(s) : 5718
Localisation : Limoges
Bonjour Thersite, je me présente je me nomme Aliénor, je suis celle pour qui Pédro a fait la demande sur l'Anthologie et sur Marcellus, et je tenais personnellement à vous remercier, vous m'ôtez une réelle épine du pied. Je fais actuellement une étude des formes uniques de composés grecs de la racine *med-, sur la base de *medomai "guider", et en regardant dans le lexique des noms et adjectifs grecs (le titre est en vérité en anglais, mais je ne le connais pas complètement... :oops: mortifiée) j'ai remarqué qu'il existait plusieurs formes intéressante dans cette anthologie et vous me facilitez grandement la tache en me permettant d'exploiter ces informations!

Happy!

_________________
Scribant reliqua potiores, aetate doctrinisque florentes. quos id, si libuerit, adgressuros, procudere linguas ad maiores moneo stilos. Amm. XXXI, 16, 9.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message : Re: Anthologie Palatine
Message Publié : 11 Jan 2011 6:20 
Hors-ligne
Pierre de L'Estoile
Pierre de L'Estoile

Inscription : 11 Juin 2007 19:48
Message(s) : 2289
Bienvenue Aliénor, heureux de pouvoir rendre service. N'hésite pas à nous rendre visite de temps en temps, faut pas laisser Pédro monopoliser l'écran. :mrgreen:
Si tu pouvais nous expliquer les conclusions de ton travail une fois terminé, ce serait sympa : je ne domine pas du tout ce genre de recherche philologique, et j'ai du mal à percevoir la portée des conclusions. Bref, ça m'intrigue.

Par rapport à tes besoins, je ne sais pas si tu as essayé d'utiliser les énormes thésaurus en ligne. La consultation est payante, mais je suppose que les universités sont abonnées ; le vocabulaire recensé est immense : le Thesaurus Linguae Graecae de l'université de Californie, pour la littérature grecque classique et byzantine. Les Espagnols ont un projet approchant pour le grec classique, le Diccionario Griego-Espanol, mais je ne crois pas qu'il existe sous forme numérique.
J'utilise leurs bases bibliographiques à tous deux pour mes recensements, avec d'autres, comme canevas, une première liste non exhaustive des auteurs grecs que je complète derrière et adapte en fonction des disponibilités. Pour le DGE, je ne suis pas sûr de son exhaustivité, il me semble que c'est un "simple" dico un peu plus complet que ses concurrents, mais le TLG en a véritablement l'ambition, même si les éditions utilisées ne sont pas à jour, les textes sélectionnés (très nombreux) sont intégralement numérisés.

Par ailleurs, puisque tu sembles intéressée par les curiosités lexicales, en particulier locales (ce que j'avais cru comprendre quand tu cherchais Hesychios), je te signale également l'excellent site du Packard Humanities Institute de l'université de l'Ohio, qui recense une masse de document épigraphiques grecs (dont l'intégralité des IG, entre autres), classés par région. Il est possible de faire une recherche par mot ou fragments de mots, par exemple justement μεδ, et hop, tu auras tous les inscriptions contenant cette succession de lettres, au sein d'une zone donnée. Cela fera peut-être un peu de boulot pour trier, mais tu risques d'avoir de bonnes surprises, sait-on jamais.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 5 message(s) ] 

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 36 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  
cron





Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB