Citer :
J'ai plusieurs questions pour Yves-Marie qui a l'air de connaître le sujet à merveille, ce qui n'est pas pour me déplaire :
"Yves-Marie qui a l'air de connaître le sujet à merveille"... n'exagérons rien! Plus on en sait... plus on sait que l'on ne sait pas grand'chose...
Citer :
-Est-ce que les Coptes actuels portent des noms d'origine copte justement (de sorte qu'ils ressembleraient aux noms des anciens égyptiens)?
Pas à ma connaissance. Il y a des prénoms et des noms de famille spécifiquement coptes (d'autres spécifiquement musulmans, d'autres que l'on trouve chez les deux groupes) mais aucun qui paraisse dériver du copte antique.
Citer :
-Est-ce que la langue copte, toujours utilisée dans le domaine liturgique aujourd'hui donc, est très similaire au copte utilisée dans l'Antiquité (sans compter le fait que cette langue a probablement bien évolué au cours des siècles, sur une période de trois millénaires)?
Il me semble que Champollion (qui étudia le copte à Paris avec un religieux égyptien... au point de rêver en copte!) s'est inspiré du copte liturgique pour vocaliser l'égyptien ancien de façon plus cohérente et plus pertinente que ne l'avaient fait les Grecs. Cette vocalisation se fonde donc sur le copte tel qu'il avait évolué depuis l'antiquité jusqu'au XIXe siècle.
Citer :
-Les Coptes du XXIe siècle revendiquent-ils (et à juste titre, étant descendants plus ou moins directs) le riche héritage culturel de l'ancienne Egypte, la "Terre noire"? Ou au contraire, cela pourra vous paraître stupide peut-être, le rejettent-ils car ils n'étaient pas chrétiens mais polythéistes?
Alors que les chrétiens coptes des premiers siècles s'étaient attaqués avec zèle aux sculptures "païennes" pharaoniques (zèle de néophyte relayé plus tard de façon encore plus radicale par les musulmans...) les coptes actuels semblent se montrer plus tolérants (plus indifférents?) que les musulmans à l'égard des vestiges antiques. De toute façon, la pauvreté généralisée pour les uns comme pour les autres relègue à l'heure actuelle l'intérêt pour les choses anciennes très loin derrière les préoccupations vitales quotidiennes...
Citer :
-Jusqu'à quelle date la langue copte était-elle utilisée en tant que langue quotidienne?
Apparemment jusqu'à la conquête arabe (7ème siècle).
"Depuis la fin du XIIIe siècle - lors de la prise en main du pouvoir en Egypte par les Mamelouks - jusque vers la vin du XIXe siècle, la minorité copte ne se signale qu'assez peu à l'attention. Elle se maintient, et ses membres, sans perdre leur cohésion, se fondent dans la population dominante. De l'usage de sa langue il ne demeure que, dans la célébration de la messe, jusqu'au XIXe siècle les paroles de la consécration de l'Eucharistie et jusqu'au XXe siècle la lecture des passages de la Bible choisis pour le jour, doublant la même lecture en arabe. Mais l'arabe s'est imposé à tous". (Pierre du BOURGUET,
Les Coptes, collection "Que sais-je?" n°2398, PUF 1988/1992 : à recommander!).