Nous sommes actuellement le 25 Avr 2024 5:13

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 17 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2  Suivant
Auteur Message
Message Publié : 16 Août 2011 11:50 
Hors-ligne
Jules Michelet
Jules Michelet
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 15 Mai 2005 12:40
Message(s) : 3419
Bonjour,

Barbara a lancée ici: viewtopic.php?f=47&t=3626
un topic sur l'origine du surnom "poilus".

De mon côté, j'avais déjà commencé quelques recherches sur les surnoms des soldats de la première guerre mondiale et l'origine de ces surnoms:

On a le "poilu", soit donc le courageux.
Le "kiwi" néozélandais en référence à l'oiseau emblème du pays
Le "feldgrau" allemand en référence à la tenue vert-gris qu'ils portaient
Pour le "tommy", j'ai trouvé pour info que ce surnom est très ancien (peut être même d'avant le XVIIIe siècle) et qu'il viendrait du diminutif Thomas en référence à St Thomas Becket... mais je n'ai pas trouvé le pourquoi du comment à cette référence à St Thomas Becket ??? Auriez vous une idée là dessus.

Et connaissez vous d'autres surnoms de soldats de la grande guerre ?

_________________
@+ Image
Skipp


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 16 Août 2011 11:54 
Hors-ligne
Jean-Pierre Vernant
Jean-Pierre Vernant

Inscription : 17 Oct 2003 18:37
Message(s) : 5364
A cette nuance près que sauf erreur de ma part, ce ne sont pas les soldats allemands eux-mêmes qui se surnommaient "les Feldgrau".
Nous avons les doughboys pour les Américains et pour les Belges, il a été cité ici le surnom "les jas", sauf erreur.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 10 Oct 2011 20:21 
Hors-ligne
Jean Mabillon
Jean Mabillon

Inscription : 16 Jan 2010 19:18
Message(s) : 2953
Pour les Anglais les Allemands étaient les Jerries ou les Krauts et mon oncle fusilier marin désignait les soldats de la troupe sous le mot de grifeton


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 10 Oct 2011 20:33 
Hors-ligne
Jean Froissart
Jean Froissart
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 03 Jan 2008 23:00
Message(s) : 1002
Pour le "tommy", une tradition anglaise (non vérifiée) explique ce surnom par le fait que le livret militaire anglais a été créé alors que le Duc de Wellington, bien après Waterloo, était ministre de la guerre.

Le premier livret, à titre de spécimen, lui aurait été soumis, et il l'aurait rempli en indiquant "Thomas" pour le prénom. "Thomas Atkins", me semble-t-il.

_________________
"Notre époque, qui est celle des grands reniements idéologiques, est aussi pour les historiens celle des révisions minutieuses et de l'introduction de la nuance en toutes choses".

Yves Modéran


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 10 Oct 2011 21:21 
Hors-ligne
Jean-Pierre Vernant
Jean-Pierre Vernant

Inscription : 17 Oct 2003 18:37
Message(s) : 5364
Côté français, "bonhomme" était beaucoup plus employé, au front, que poilu.
Quand la guerre technicienne et routinière fut bien installée, avec son cortège d'acronymes, les soldats se mirent aussi à se désigner ironiquement par les initiales PCDF (Pauvre Couillon (ou Cochon) du Front). Il devait exister un équivalent allemand car la version française des "Orages d'Acier" utilise plusieurs fois ces initiales.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 10 Oct 2011 21:38 
Hors-ligne
Marc Bloch
Marc Bloch
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 09 Août 2006 6:30
Message(s) : 4160
Localisation : Allemagne
Durant la 1°GM, pour les Allemands, le soldat français en langage familier était le Franzmann.

_________________
" Je n'oublie pas le Colonel Arnaud Beltrame "


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 27 Oct 2011 18:40 
Hors-ligne
Jean Froissart
Jean Froissart
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 16 Avr 2005 0:09
Message(s) : 1311
Localisation : Outre nulle-part
Il existait également des surnoms relatifs aux différents types d'armes au sein de l'armée française :
-les "artiflots" pour l'artillerie.
-"les vitriers" pour les chasseurs à pied.
Je vous laisse le soin d'en trouver d'autres.

_________________
"Adieu la vie, adieu l'amour,
Adieu à toutes les femmes...."
Extrait de "La Chanson de Craonne"


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 28 Oct 2011 19:30 
Hors-ligne
Jean Mabillon
Jean Mabillon

Inscription : 16 Jan 2010 19:18
Message(s) : 2953
Aviateurs :les gonfleurs, le train des équipages :les tringlots


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 28 Oct 2011 19:44 
Hors-ligne
Modérateur Général
Modérateur Général

Inscription : 20 Déc 2008 14:01
Message(s) : 5112
Localisation : Bourgogne
Tringlot, ça date de bien avant 1914-1918, puisque le nom vient du fusil "à tringle" utilisé spécifiquement par cette arme montée au début du XIXe siècle.
D'ailleurs, c'est une appellation qui perdure...

Les régulatrices routières, si importantes le long de la "Voie Sacrée" et pour orchestrer les contre-offensives de 1918, étaient constituées de "vers blancs", en référence au brassard vert et blanc porté par les "circulateurs" (attribut qui a encore cours aujourd'hui). Elles, pour le coup, ont été créées en 1916.

Pour revenir au sujet, il me semble que les soldats allemands se désignaient eux-mêmes sous le nom de "Landser".

Un "Tringlot", de la "circu" de surcroît.

CNE503

_________________
"Sicut Aquila"/"Ils s'instruisent pour vaincre"/"Par l'exemple, le coeur et la raison"/"Labor Omnia Vincit"/"Ensemble en paix comme au combat"/"Si Vis Pacem Para Bellum"/"Passe toujours !"


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 29 Oct 2011 7:47 
Hors-ligne
Administrateur
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 27 Avr 2004 17:38
Message(s) : 10662
Localisation : Région Parisienne
Honnêtement, je ne crois pas que les soldats allemands se désignaient par le mot Landser. J'y avait pensé, et j'ai fait une petite recherche qui ne m'avait rien appris de bien probant. J'y vois plus un terme comme troufion qu'autre chose, sans la connotation péjorative. Ce mot fut aussi utilisé durant la seconde guerre et semble aussi l'être dans la Bundeswehr, ce qui fait qu'il ne semble pas exclusif de la guerre 1914-1918 comme le mot poilu.

_________________
Il n'est pas nécessaire d'espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer (Guillaume le Taciturne)


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 29 Oct 2011 8:09 
Hors-ligne
Philippe de Commines
Philippe de Commines

Inscription : 23 Déc 2004 6:42
Message(s) : 1614
Vladtepes a écrit :
Il existait également des surnoms relatifs aux différents types d'armes au sein de l'armée française :
-les "artiflots" pour l'artillerie.
-"les vitriers" pour les chasseurs à pied.
Je vous laisse le soin d'en trouver d'autres.

Les "gros frères" pour les cuirassiers

Pour confirmer l'emploi du "jas" à propos du soldat belge : http://books.google.be/books?id=umbZAYz ... &q&f=false
Extrait Le poilu tel qu’il se parle : Dictionnaire des termes populaires récents et neuf employés aux armées en 1914–1918, étudiés dans leur étymologie, leur développement et leur usage. de Gaston Esnault
On doit encore pouvoir y trouver pas mal de choses.

http://books.google.be/books?id=k0FAJA8 ... milarbooks D'autres ouvrages sur le sujet.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 29 Oct 2011 8:17 
Hors-ligne
Jean-Pierre Vernant
Jean-Pierre Vernant

Inscription : 17 Oct 2003 18:37
Message(s) : 5364
Jean-Marc Labat a écrit :
Honnêtement, je ne crois pas que les soldats allemands se désignaient par le mot Landser. J'y avait pensé, et j'ai fait une petite recherche qui ne m'avait rien appris de bien probant. J'y vois plus un terme comme troufion qu'autre chose, sans la connotation péjorative. Ce mot fut aussi utilisé durant la seconde guerre et semble aussi l'être dans la Bundeswehr, ce qui fait qu'il ne semble pas exclusif de la guerre 1914-1918 comme le mot poilu.


Oui, ça veut juste dire soldat de l'armée de terre.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 16 Nov 2011 21:27 
Hors-ligne
Jean-Pierre Vernant
Jean-Pierre Vernant

Inscription : 17 Oct 2003 18:37
Message(s) : 5364
Le sujet a été débattu sur Pages14-18.
http://pages14-18.mesdiscussions.net/pa ... _1.htm#bas

Il en ressort que côté allemand l'équivalent de "Poilus" était tout simplement "die Feldgrauen"; mais il existait aussi das Frontschwein, littéralement "le cochon du front", terme ironique par lequel les soldats du front se désignaient eux-mêmes, ce serait l'exact équivalent du français PCDF.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 17 Nov 2011 16:58 
Hors-ligne
Administrateur
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 27 Avr 2004 17:38
Message(s) : 10662
Localisation : Région Parisienne
Frontschwein est le bon terme.

Citer :
For the Germans, a front line infantryman was a Frontschwein, a front pig. For the French, he was a poilu, literally a hairy beast, as the noun poil is used primarily for the hair of animals


Je le croyais de la seconde guerre.

http://www.firstworldwar.com/features/slang.htm

_________________
Il n'est pas nécessaire d'espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer (Guillaume le Taciturne)


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 17 Nov 2011 17:25 
Hors-ligne
Jean-Pierre Vernant
Jean-Pierre Vernant

Inscription : 17 Oct 2003 18:37
Message(s) : 5364
Orages d'acier, en allemand, est consultable en ebook ici : http://www.gutenberg.org/files/34099/34 ... 4099-h.htm
Au chapitre Vom täglichen Stellungskamp ("Vie quotidienne des tranchées") vous trouverez "Wir armen Frontschweine !"

Par rapport à cette citation anglaise, qui en plus n'est pas très exacte pour le mot Poilu (Poilu ne signifie pas Bête poilue mais plutôt homme qui a du poil au menton, au propre et au figuré), Frontschwein n'est pas l'équivalent de Poilu.
Poilu est positif, employé plutôt à l'arrière et dans la presse, Frontschwein est ironique, employé par les combattants pour se désigner eux-mêmes.
Je maintiens : pour les équivalences d'emploi, Feldgrau = Poilu, Frontschwein = Bonhomme/PCDF.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 17 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2  Suivant

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 48 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  





Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB