Forum Histoire - Passion Histoire
http://www.passion-histoire.net/

Des questions de vocabulaires
http://www.passion-histoire.net/viewtopic.php?f=52&t=2773
Page 1 sur 1

Auteur :  Aubert [ 06 Juil 2004 9:54 ]
Sujet du message :  Des questions de vocabulaires

Allez, j'envoie quelques questions de vocabulaires qui me tracassent, si vous avez des indices... :

- Une Blaverie ? Terme rencontré à Maubeuge au XIV e siècle. Visiblement il s'agit d'une halle (au blé?), avec un grenier, des balances, un lieu ou l'on vend...

- la galenne (ou golenne) des fruits -> une taxe ?

- une soingnie ? (pas la def. du Godefroy, totalement erronée dans mon cas)


- moutenaige ?

- witanies et aduceries (witanie, de wit / huit -> taxe 1/8e ?)

- gavene

- fourgus / fourgur / fourjus (oui toujours ce problème non résolu)

Allez, j'en ai d'autres pour la fois prochaine :roll: mais on va attendre un peu... Ah les comptabilités, parfois c'est vraiment prise de tête :oops: :( :cry: :oops: :( :cry:

D'avance merci pour votre aide. :D

Auteur :  Jean-Marc Labat [ 07 Juil 2004 4:31 ]
Sujet du message : 

Blaverie est bien une halle. Voici ce que j'ai trouvé:

"Le comte a aussi à Binche sa blaverie. Et l'on prend de chaque char qui apporte du blé ou tout autre grain pour le vendre 4 d., de la charrette 2 d., de la charge de cheval 1 d. et du faix à col 1 d. [sic]. Et où que le grain soit vendu en ville, à la halle ou ailleurs, le char doit 4 d., la charrette 2 d., la charge de cheval 1 d., le faix à col 1 ob. Mais les bourgeois de la ville ne doivent rien. Cette blaverie est acensée 40 L. par an.
En cette blaverie [de la halle], le comte a son tonlieu, du char de blé 4 d., de la charrette 2 d., de la charge de cheval 1 d., du faix à col 1 ob., et autant de tous autres grains, et autant doit celui qui vend, où que ce soit en ville, et autant celui qui achète, où que ce soit, s'il n'est bourgeois. Et si aucun apporte blé ou autre grain en ville et le décharge dans son grenier ou étage, où que ce soit, il doit, quand il le vendra, de 5 s., 1 d., et autant celui qui l'achètera, s'il n'est bourgeois. Et si un bourgeois vend du blé qu'il avait dans son grenier ou étage, celui qui rachète, quel qu'il soit, s'il remporte aussitôt, ne doit du char que 4 d. de la charrette 2 d., de la charge de cheval 1 d., du faix à col 1 ob. Et si celui qui achète ce blé le laissait [entreposé] au même grenier ou étage, ou le mettait en autre lieu en ville, alors il devrait de 5 s., 1 d., s'il n'est bourgeois. "

Auteur :  Jean-Marc Labat [ 07 Juil 2004 9:27 ]
Sujet du message : 

Est-ce Soingnie ou soignie, car ce dernier ressemble à une taxe. Voici ce que j'ai trouvé:



"Il a en outre la soignie à Tilleul et à Matignée, la soignie et le panage à Esclaye, mais il ne possède à Jennevaux ni mortemain, formorture, commands et corvées. "

Auteur :  Jean-Marc Labat [ 07 Juil 2004 10:49 ]
Sujet du message : 

Que veut dire Witt ou Wit en flamand? Est-ce à rapprocher de l'allemand weiß qui veut dire blanc. Est-ce l'action de blanchir le linge(donc de l'adoucir) . Et donc witanie ou aducerie viendrait de là?

J'ai l'impression que je délire largement et que je fais fausse route. Enfin, je propose cette hypothèse, en n'y croyant guère.

Auteur :  Aubert [ 07 Juil 2004 20:20 ]
Sujet du message : 

Bonsoir,

Ouah merci :-)
- Non ton explication pour la witanie, j'accroche :-)
Par expérience, je sais qu'il en faut pas hésiter à "délirer" un peu pour solutionner des questions de vocabulaire...
du coup je rapproche ça du 'lauvage des toiles' et des 'polies' des prélévements que je rencontre, qui visiblement se rapprochent du lavage des draps... :-) ça semble logique :-)


-Pour la Blaverie, celà confirme mon hypothèse.

-Soingnie / Soignie, je rencontre les 2 orthographes. (aussi sognie)... je pensais m'orienter vers 'sognia' en latin...
Une taxe, visiblement désuette au XIVe, ou en tout cas en voie d'abandon... sur quoi ? comment ? pas trouvé grand chose encore dans les documents, pour ça que je demande de l'aide dans ce forum.

Merci pour votre aide,
A bientot

Auteur :  Aubert [ 07 Juil 2004 20:22 ]
Sujet du message : 

Oups, un détail pour comprendre le message ci dessus :
'polies' = poulies... on pendait à l'époque le linge d'une maison à l'autre par un système de poulies, comme en Italie... et le fait d'installer ce système était soumis à une taxe...

A+

Auteur :  Jean-Marc Labat [ 08 Juil 2004 1:50 ]
Sujet du message : 

Le fait que soignie soit associé à panage n'est peut-être pas anodin. Si je n'ai pas trouvé d'explication pour le premier terme, j'en ai trouvé plusieurs pour le second. C'est le fait d'emmener les cochons du seigneur à la glandée en forêt. Et si soignie, ou soingnie, était le fait d'apporter des soins auxdits gorets? Ou de payer quelqu'un pour le faire.

J'ai téléchargé pour mes recherches un opuscule détaillant les droits seigneuriaux de l'Evêque de Cambrai au XIIIème siècle. Et les gens croient que la créativité fiscale est une invention du XXème siècle....

Auteur :  Jean-Marc Labat [ 08 Juil 2004 2:20 ]
Sujet du message : 

Voici ce que j'ai trouvé pour Gavenne. C'est malheureusement en anglais, maos relativement aisé à comprendre. Le chronoqueur en question est Enguerrand de Monstrelet.

French chronicler, born about 1390 or 1395; died in July, 1453. He was most probably a native of Monstrelet, a village situated in the present department of the Somme. His life was spent at Cambrai in the service of Philip, Duke of Burgundy, who was also Count of Flanders. The cartulary of the church of Cambrai proves that in 1436 Monstrelet was lieutenant of the gavenier; as such it was his duty to collect in the Cambrésis the tax called "gavenne", which was paid to Philip by the tenants of the churches there in return for the protection which he gave them

Auteur :  Jean-Marc Labat [ 08 Juil 2004 2:35 ]
Sujet du message : 

Pour Galenne, j'ai pensé à galène, minerai donnant le plomb. De nombreux gisements existaient en Belgique et dans les Ardennes. Peut-être cela a t'il un rapport?

Auteur :  Jean-Marc Labat [ 08 Juil 2004 4:19 ]
Sujet du message : 

Dans plusieurs textes, j'ai pu lire "heritaige" pour héritage, "mariaige" pour mariage.

Alors, "moutenaige" pour moutenage. Moutenage pour mutation? Droits de mutation ou taxe sur les moutons? Ou sur le pâturage des ovins?

Auteur :  Hannibal [ 24 Juil 2004 18:30 ]
Sujet du message : 

"Moutenaige" pour moutenage me semble loin d'être inconcevable mais c'est juste un avis personnel qui ne repose sur rien de concret. N'oublie en tout cas pas comme le français médiéval peut être lâche dans son vocabulaire, oh doux euphémisme :lol:

Pour "Blaverie", j'ai rencontré un anthroponyme assez semblable avec un personnage appelé le "Blavereal" vivant au XIVe S près de Liège. Il s'agissait d'un homme suffisamment riche que pour posséder une tour fortifiée. Si tu as rencontré ce terme pourrais-tu me le faire savoir on ne sait jamais que je trouve quelque chose à partir de là.

Pour forjur, je ne sais pas si je te l'ais déjà dit mais à Liège le forjugement est la peine de mort par contumace c'est-à-dire le bannissement à vie.

Auteur :  Aubert [ 04 Août 2004 21:45 ]
Sujet du message :  questions de vocabulaire (suite)

Bonjour,
Je suis de retour après quelques jours de vacances pour souffler un peu ;)

Moutenaige.... mutation.... ? le XIV est LA période des mutations monétaires, d'ailleurs j'en ai tirer quelquechose de très interressant niveau administratif.... mais bon.... je n'en dit pas plus pour l'instant...

Blaverie, alors après avoir fuiner dans les "cartulaires des cens et rentes"et les comptabilités : on rencontre ce terme à Binche et Maubeuge, il s'agit effectivement d'une halle aux blé. Je ne suis pas allé plus loin, mais il doit y avoir des status particuliers... il faudrait peut être chercher du coté des corporations... on distingue bien Halle / Blaverie... ou remonter plus loin dans le temps, on se trouve dans une région peuplée par les gallo-romains (Bavay!)......
En 1360 je ne trouve plus que celle de Maubeuge, mais Binche n'est plus sous administration hennuyère, les revenus de la prévoté sont en douaire.... administrés par Robert de Namur...

A+

Page 1 sur 1 Le fuseau horaire est UTC+1 heure
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/