Citer :
Scipion était devenu l'Africain comme titre de gloire et de bronzage. Et d'ailleurs, le buste représentatif du vainqueur de Carthage qui subsiste est taillé sur du marbre noir.
Ah bonnnn, Scipion est surnommé l’Africain à cause de son bronzage, que dis-je, de ses origines : il est noir. La preuve en image, cela saute pourtant aux yeux qu’il ressemble à Nelson Mandela :
Naïvement, je croyais moi que son surnom venait de sa victoire de Zama, comme son frangin l’Asiatique gagna ce surnom après sa victoire sur Antiochos, comme d’autres furent surnommé Macédonique, Baléarique, etc. Mais j’avais rien compris. L’Africain est noir, et son frangin a sans doute les yeux bridés.
D’ailleurs, il n’est pas le seul, ils sont toutes une tribu à Rome : César par exemple…
Heureusement que le buste de Scipion n’est pas en gré des Vosges, les Sioux l’aurait réclamé comme ancêtre…
Sérieusement, je ne sais pas qui est ce Rachid Lourdjane (un journaleux ou un politique je présume), mais il s’y connaît autant en histoire et en linguistique que moi en physique nucléaire. Ce n’est vraiment pas en l’honneur d’El Watan de publier des absurdités pareilles comme des vérités révélées…
Première remarque, l’Africa n’est en aucun cas le « Continent noir » ou bazané, il ne désigne à l’origine chez les Romains que le territoire de Carthage. Et jusqu’à nouvel ordre, les Carthaginois ne sont pas beaucoup plus bazanés que le Sicilien moyen. Quand aux Numides, ils ne sont noirs que dans Astérix et dans Gladiator, pas ailleurs. Les Grecs employaient un terme générique pour toute ces populations noires : Ethiopiens. Evidemment, ce qualificatif n’est jamais employé pour la région de Carthage ou un des habitants du plat pays environnant…
Seconde remarque :
Citer :
Africa a pour origine Averkane
Et hop, comme d’hab., de l’étymologie bidon au secours de toutes les causes nationalistes…
Donc les Latins emploient un mot berbère. Admettons, pourquoi pas, c'est tout à fait envisageable. Sauf que ce mot, par la force des choses, ils l’ont appris des indigènes. Qu’un Latin, à la rigueur, soit tenté d’appelé un peuple « les Bronzés », je veux biens, mais qu’un sujet de Carthage, à la question « qui êtes vous ? », réponde, « nous sommes les Bronzés », j’ai du mal à comprendre le processus psychologique de la réponse visiblement suffisamment généralisée pour devenir pour l’étranger le nom d’un peuple…
Encore une fois, une vague ressemblance phonétique est la seule justification.
Donc cette étymologie hautement fantaisiste n’a pas plus de valeur que les autres énoncés jusque là, voire moins.
Perso, je ne suis pas convaincu pour ce cas particulier là que l’appellation soit d’origine berbère, puisque les Grecs n’emploient aucun terme approchant pour ce territoire, en dépit de leurs contacts bien plus anciens que les Romains avec Carthage et ses sujets. Visiblement, aucun Libyens ne s’est jamais qualifié de « Bronzé » devant eux… D’autre part, les latins emploient pour désigner un de leur vent le terme d’Africus (vent du sud-ouest). Or, le pecnot latin moyen connaissaient assurément bien mieux leur régime de vent que la lointaine géographie méditerranéenne, et je suis porté à croire que ce terme-ci est bien antérieur à celui d’Africa désignant une région. Or, Carthage est justement au sud-ouest pour tout navire italien ou sicilien. L’Africa serait alors le pays d’où provient l’Africus, comme l’adjectif boréal pour désigner le nord provient du Borée, le vent du nord des Grecs, austral du vent l'auter, etc.
Comme quoi, des hypothèses étymologiques, tout le monde peut en faire à peu de frais
Méfie-toi des étymologies Landru, quelles qu'elles soient ! Elle n'ont jamais force de preuve et sont rarement garanties. Et lorsqu'un gugus base tout son discours sur de l'étymologie, c'est qu'il cherche à nous faire avaler des couleuvres.
Une frange de l'élite culturelle berbère est en train de se décrédibiliser complètement en multipliant les récupération hasardeuses présentées sans la moindre rigueur et abondemment popularisée via des réseaux de presse ou des forums berbères. Le dernier qui m'a bien fait rire est une récupération de Spartacus, se basant sur une erreure grossière de traduction pour imposer l'idée que "Spartacus le Berbère" était un Numide. C'est ridicule, aisément démontable, mais de nombreux Berbères qui sont en train de redécouvrir peu à peu la richesse de leur passé en sont à présent convaincus...