A la une du Blog de l'histoire
Nous sommes actuellement le 20 Sep 2017 22:57

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 17 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2  Suivant
Auteur Message
Message Publié : 04 Nov 2006 10:24 
Hors-ligne
Administrateur
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 10 Avr 2002 17:08
Message(s) : 2158
Localisation : Paris
Ce fil est créé pour rassembler toutes les discussions d'ordre bibliographique en lien avec les thématiques du forum.

N'hésitez donc pas à y présenter les livres (dictionnaires divers et variés, encyclopédies linguistiques, etc.) qui vous paraissent utiles.

_________________
"Il est plus beau d'éclairer que de briller" (Thomas d'Aquin).


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 04 Nov 2006 16:43 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours

Inscription : 26 Juil 2005 18:43
Message(s) : 493
OIVRAGE DE REFERENCE EN PHONETIQUE HISTORIQUE :

Précis de phonétique historique du français de Geneviève Joly :
Image

_________________
Celluy est saige, (...) qui ne congnoist ennemy que soy-mesmes et qui tient sa volunté et son propre conseil pour suspect. - Marguerite de Navarre


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 08 Nov 2006 9:19 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3884
Localisation : Marseille
En linguistique appliquée :
Pierre R. LEON : Prononciation du Français Standard, aide-mémoire d'orthoépie à l'usage des étudiants étrangers (éditions Didier, 1966).


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 08 Nov 2006 13:53 
Hors-ligne
Plutarque
Plutarque
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 20 Fév 2006 23:45
Message(s) : 139
Image
Woodard, R.D. (2004) The Cambridge Encyclopedia of the World's Ancient Languages. Cambridge University Press.

Image
Trask, L.R. (1996) Historical Linguistics. A Hodder Arnold Publication.

Image
Fortson, B. (2004) Indo-European Language and Culture: An Introduction. Blackwell Publishing

Pour les differentes langues du monde voir les très bonnes séries "Routledge Language Family Descriptions"/"Curzon Language Family Series" (indo-européen, ouralique, sémitique, celtique, slave, turcique, dravidien, roman, germanique, océanique, mongolique, sino-tibétain, langues du Caucase, etc.) chez RoutledgeCurzon ainsi que "Cambridge Language Surveys" chez Cambridge University Press.

Tout est en anglais car la littérature linguistique en français est indigente ou complètement dépassée.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Nov 2006 9:24 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours

Inscription : 26 Juil 2005 18:43
Message(s) : 493
Citer :
Tout est en anglais car la littérature linguistique en français est indigente ou complètement dépassée.

Ce sont des linguistes français qui seront contents de vous voir dire ça !

_________________
Celluy est saige, (...) qui ne congnoist ennemy que soy-mesmes et qui tient sa volunté et son propre conseil pour suspect. - Marguerite de Navarre


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Nov 2006 10:42 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3884
Localisation : Marseille
Citer :
Tout est en anglais car la littérature linguistique en français est indigente ou complètement dépassée.

En attendant des parutions françaises plus à jour et moins indigentes, je me risque (faute de grives...) à signaler :
Les langages de l'Humanité (une encyclopédie des 3000 langues parlées dans le monde) de Michel MALHERBE (éditions Robert Laffont, collection "Bouquins").


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Nov 2006 10:42 
Hors-ligne
Plutarque
Plutarque
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 20 Fév 2006 23:45
Message(s) : 139
Attention, je n'ai pas dit que les linguistes français étaient nuls, mais qu'il y avait peu de livres publiés en français, ou alors qu'ils étaient trop anciens.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 16 Nov 2006 10:36 
Hors-ligne
Modérateur
Modérateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 22 Mars 2004 17:25
Message(s) : 610
Localisation : Paris XIVe
Honni soit qui mal y pense de Henriette Walter
Image

L'aventure des langues en occident de Hneriette Walter
Image

The Mother Tongue: English and How it Got That Way de Bill Bryson (en Anglais)
Image

_________________
Amicus Plato, sed magis amica veritas


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 16 Nov 2006 11:09 
Hors-ligne
Marc Bloch
Marc Bloch
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 09 Août 2006 6:30
Message(s) : 4427
Localisation : Allemagne
A tout hasard :

" Dictionnaire des mots rares et précieux "

dans la collection 10/18.

En le parcourant,on se sent bien ignorant.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 24 Nov 2006 17:42 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours

Inscription : 26 Juil 2005 18:43
Message(s) : 493
Babel a écrit :
Attention, je n'ai pas dit que les linguistes français étaient nuls, mais qu'il y avait peu de livres publiés en français, ou alors qu'ils étaient trop anciens.

De quoi parlez-vous ? De la littérature de gare ou de la parution des recherches universitaires ? Effectivement, en france, les linguistes universitaires ne font pas beaucoup de littérature de gare ... mais votre affirmation reste choquante pour quelqu'un qui a fait un peu de linguistique en fac. Les ouvrages de linguistiques français sont pléthore. Ils sont absent des FNAC et autres Virgin megastore ? Mais la faute à qui ?

_________________
Celluy est saige, (...) qui ne congnoist ennemy que soy-mesmes et qui tient sa volunté et son propre conseil pour suspect. - Marguerite de Navarre


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 17 Avr 2007 8:48 
Hors-ligne
Tite-Live
Tite-Live

Inscription : 23 Avr 2004 16:02
Message(s) : 390
Localisation : Lille
Déplacé

Yves-Marie Deshays a écrit:
Citer :
Dictionnaire de la langue québécoise de Léandre BERGERON

_________________
« L'âge que nous vivons est dangereux ; comme il serait ennuyeux s'il ne l'était pas. » John Steinbeck
« Liberté implique responsabilité. C'est pour ca que la plupart des hommes la redoutent » G.B.Shaw


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message : lien ancien-nouveau français
Message Publié : 01 Août 2007 11:53 
Hors-ligne
Hérodote
Hérodote
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 04 Fév 2007 20:34
Message(s) : 7
Localisation : Dans la cité des Canuts
Est-ce que par hasard quelqu'un saurait s'il existe un dictionnaire (ou autre) qui traduise les mots d'aujourd'hui en ancien français ou en ancien parler?
Un ouvrage du genre "Le grand dictionnaire des précieuses ou la clef de la langue des ruelles" de Somaize mais en plus "classique"...

_________________
Le vrai bonheur c'est faire ce que l'on veut et vouloir ce que l'on fait


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 27 Sep 2007 21:39 
Hors-ligne
Thucydide
Thucydide

Inscription : 23 Sep 2007 20:55
Message(s) : 38
Localisation : France
Deshays Yves-Marie a écrit :
[En attendant des parutions françaises plus à jour et moins indigentes, je me risque (faute de grives...) à signaler :
Les langages de l'Humanité (une encyclopédie des 3000 langues parlées dans le monde) de Michel MALHERBE (éditions Robert Laffont, collection "Bouquins").


Livre très agréable à lire, très vivant, mais visiblement écrit par un amateur. Un grand nombre de fautes de détail, même si l'ensemble reste très appréciable.

_________________
l'avenir a ses racines dans le passé ... et je compte y passer le restant de mes jours !


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 21 Oct 2007 17:11 
Hors-ligne
Administrateur
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 10 Avr 2002 17:08
Message(s) : 2158
Localisation : Paris
La nouvelle édition du célèbre Grévisse, entièrement réactualisée, vient de paraître:

Image

Citer :
En 1936 paraissait la première édition du BON USAGE, conçu dans l'esprit de Vaugelas par un jeune professeur de français, Maurice Grevisse (1895-1980). Déjà largement plébiscité dès la première édition LE BON USAGE allait connaître une diffusion fulgurante à la suite d'un retentissant article d'André Gide. En 1947, le célèbre écrivain le recommandait aux lecteurs du supplément littéraire du journal Le Figaro comme la meilleure grammaire française. Depuis le milieu des années 1980 et la 12e édition, c'est André Goosse, gendre de Maurice Grevisse, professeur (devenu émérite) de l'Université de Louvain, membre - et plus tard secrétaire perpétuel - de l'Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique ainsi que membre - et aujourd'hui président - du Conseil international de la langue française, qui assure la mise à jour et la pérennité du BON USAGE. La 14e édition, la première du XXIe siècle, offre une véritable refonte - fruit d'un travail de plus de 10 ans - et s'impose comme une référence incontournable.


Lire le dossier de presse:

http://www.lebonusage.com/presse/dossie ... Presse.pdf

Lire l'avant-propos:

http://www.lebonusage.com/presse/kit-de ... Propos.pdf

_________________
"Il est plus beau d'éclairer que de briller" (Thomas d'Aquin).


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 21 Oct 2007 18:13 
Hors-ligne
Marc Bloch
Marc Bloch
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 09 Août 2006 6:30
Message(s) : 4427
Localisation : Allemagne
Jacques CELLARD & Alain REY

Dictionnaire du français NON conventionnel

Hachette

_________________
"La faculté de prévoir appartient à celui qui se souvient." ( Léon Bérard)
" Jeune homme, la France se meurt, ne troublez pas son agonie..." ( Renan à Déroulède )


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 17 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2  Suivant

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  





Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB