A la une du Blog de l'histoire
Nous sommes actuellement le 20 Sep 2017 6:39

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 5 message(s) ] 
Auteur Message
Message Publié : 16 Jan 2014 23:08 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours

Inscription : 17 Juin 2013 18:20
Message(s) : 516
Commun se dit en allemand "gemein", soc- se dit "gesell" (d'où le livre classique du sociologue Tönnies : "Gemeinschaf und Gesellschaft" : Communauté et Société).
On aurait pu s'attendre à ce que communiste se dise "gemeinlich" et socialiste "gesellich".
Pas du tout, ça se dit Kommunist et Sozialist : le radical est français, et la désinence aussi.
La même chose joue dans la plupart des langues :
. les langues latines et l'anglais (dans lesquelles, il est vrai "commun-" et "soc-" existent aussi - héritage latin.
. les langues slaves.
. l'albanais.
. le grec
. le letton, le lituanien
. le hongrois, le finnois.
. les langues turques.
Ce que je ne sais pas, c'est si c'est également le cas en chinois, en japonais, et dans les langues de l'Inde (je ne le sais pas car je ne sais pas les lire).
Une exception en tout cas : l'arabe. "Communiste" et "socialiste" se disent autrement qu'en français, certainement formés sur le mot qui signifie "commun" et sur celui qui signifie "soc-".


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 17 Jan 2014 15:42 
Hors-ligne
Salluste
Salluste
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 16 Déc 2013 13:24
Message(s) : 287
Je ne sais pas pour les autres langues, mais en chinois, ça se dit :
共产主义 -- gòng chǎn zhǔ yì

Le premier caractère signifie : "ensemble, commun"
Le second signifie : "produire, production"
Les deux derniers ensemble signifient : "doctrine"

En gros : "doctrine de production commune".


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 17 Jan 2014 16:14 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours

Inscription : 17 Juin 2013 18:20
Message(s) : 516
@Altai Khan

Merci beaucoup.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 17 Fév 2014 16:32 
Hors-ligne
Jean Froissart
Jean Froissart

Inscription : 27 Déc 2013 0:09
Message(s) : 1039
Le japonais utilisant les caractères chinois, le processus d'enrichissement du vocabulaire est le même qu'en chinois. A cette fin on pioche dans le stock d'idéogrammes pour composer des mots nouveaux un peu comme dans les langues européennes on va souvent chercher des racines grecques ou latines.

Communisme s'écrit 共産主義 (kiôsanshugi)

Socialisme s'écrit 社会主義 (shakaishugi), shakai signifiant société

un communiste : 共産主義者 ((kiôsanshugisha), 者 signifiant personne.

Diverses simplifications introduites dans le dessin des caractères expliquent qu'on ne retrouve pas toujours les mêmes graphies en Chine populaire, à Taiwan et au Japon.

Le japonais pratique aussi des intégrations purement phonétiques de mots étrangers. Il n'est pas alors fait appel aux caractères chinois mais au système syllabique des katakana. Par exemple, pour le mot ordinateur : コンピウタ (compiûta). Mais la traduction sémantique existe aussi : 電算機 (densanki), 電 signifiant électricité, 算 calcul et 機 machine.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 13 Sep 2014 4:39 
Hors-ligne
Hérodote
Hérodote

Inscription : 12 Sep 2014 22:39
Message(s) : 5
Je ne me souviens pas précisément (peu de pratique ces temps-ci), mais en arabe « socialisme » se dit (pardonnez-moi la translitération et l’orthographe approximatives) « Ishtirakiya » (إشتراكية) se rapprochant de « Shark » (شارَك, part ? partage ?)  ; tandis que le parti communiste se dit « al-’Hizb a-Shyou’i » (الحزب الشيوعي) se rapprochant de « Shiyu’ » (شيوع, en commun ?). Comme mentionné plus haut dans ces deux cas on ne reprend pas l’origine française des mots, alors qu’en hébreu, par contre, on se contente de « Sotzializm » (סוציאליזם) et « Communizm » (קומוניזם), je m’excuse encore en cas d’erreur.

_________________
„Leben ohne Wahrheit ist unmöglich. Die Wahrheit ist vielleicht das Leben selbst.“
« Vie sans vérité est impossible. La vérité est peut-être la vie elle-même. »
Franz Kafka (1883 - 1924)


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 5 message(s) ] 

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 3 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  





Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB