Nous sommes actuellement le 20 Avr 2024 7:43

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 25 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1, 2
Auteur Message
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Avr 2006 17:43 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Il me semble que le problème déborde les considérations budgétaires. Le souci de la beauté de la langue (orale et écrite) et de la pensée (les deux vont de pair) s'enracine plus profondément : c'est une affaire de vigilance et de discernement qui concerne toute une vie, vingt-quatre heures sur vingt-quatre, et qui n'est pas proportionnelle aux budgets éventuellement investis.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 12 Avr 2006 11:53 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Autres exemples de liaisons bizarres, en anglais cette fois :
- pourquoi les Anglais insèrent-ils un "R" dans des expressions telles que "The pizza [r] I like" ("La pizza que j'aime")?
- pourquoi transforment-ils le [s] en [sh] dans "This [sh] is..." ("C'est...")?
(j'ai mis [sh] faute de disposer ici du signe idoine en phonétique internationale : une sorte de S étiré).


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 12 Avr 2006 12:41 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours

Inscription : 26 Juil 2005 18:43
Message(s) : 467
DESHAYS Yves-Marie a écrit :
Autres exemples de liaisons bizarres, en anglais cette fois :
- pourquoi les Anglais insèrent-ils un "R" dans des expressions telles que "The pizza [r] I like" ("La pizza que j'aime")?
- pourquoi transforment-ils le [s] en [sh] dans "This [sh] is..." ("C'est...")?
(j'ai mis [sh] faute de disposer ici du signe idoine en phonétique internationale : une sorte de S étiré).

Ces tendances sont tout à fait normales si l'on suit l'histoire phonétique de l'anglais.
"The pizza [r] I like" : désir de dissimilation du a de pizza et du a diphtongal de I. Formation d'un phonème de glissement, comme lorsqu'en français on a prononcé chastel [Sasteao].
"This [sh] is..." : vous parlez des anglais ou des américains ? Parce que je n'ai jamais entendu çà de cette manière. Tout au plus, le S était très spirantisé, mais pas chuintant ...

_________________
Celluy est saige, (...) qui ne congnoist ennemy que soy-mesmes et qui tient sa volunté et son propre conseil pour suspect. - Marguerite de Navarre


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 12 Avr 2006 14:25 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Citer :
"This [sh] is..." : vous parlez des Anglais ou des Américains ? Parce que je n'ai jamais entendu ça de cette manière.

Je faisais allusion à des Anglais d'Angleterre.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 12 Avr 2006 14:33 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours

Inscription : 26 Juil 2005 18:43
Message(s) : 467
DESHAYS Yves-Marie a écrit :
Citer :
"This [sh] is..." : vous parlez des Anglais ou des Américains ? Parce que je n'ai jamais entendu ça de cette manière.

Je faisais allusion à des Anglais d'Angleterre.

Dans ce cas, peut-être, tendance à la dissimilation des deux [iz], avec son chuintant (à la détente) de transition entre les 2 ...
Ce ne sont bien sûr que des conjectures, basées cependant sur des principes de phonétique historique.

_________________
Celluy est saige, (...) qui ne congnoist ennemy que soy-mesmes et qui tient sa volunté et son propre conseil pour suspect. - Marguerite de Navarre


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 12 Avr 2006 15:03 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Citer :
Dans ce cas, peut-être, tendance à la dissimilation des deux [iz], avec son chuintant (à la détente) de transition entre les 2 ...
Ce ne sont bien sûr que des conjectures, basées cependant sur des principes de phonétique historique.

Il n'y a cependant pas "deux" [iz]! Dans "this" on a [is] (on n'aurait [iz] qu'au pluriel "these") et dans "is" on a [iz]...


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 12 Avr 2006 15:50 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours

Inscription : 26 Juil 2005 18:43
Message(s) : 467
DESHAYS Yves-Marie a écrit :
Citer :
Dans ce cas, peut-être, tendance à la dissimilation des deux [iz], avec son chuintant (à la détente) de transition entre les 2 ...
Ce ne sont bien sûr que des conjectures, basées cependant sur des principes de phonétique historique.

Il n'y a cependant pas "deux" [iz]! Dans "this" on a [is] (on n'aurait [iz] qu'au pluriel "these") et dans "is" on a [iz]...

Vous avez raison, je suis allé vite en besoigne, j'ai brûlé des étapes. En fait, la tendance à la dissimilation peut se produire AVANT même que l'assimilation (qu'on veut empêcher) ait lieu ...
Ici, l'assimilation (des deux [iz]) est provoquée par la position intervocalique du s de This, qui sonorise souvent les consonnes sourdes.
En prononçant Thish iz, on assure sans doute la différenciation entre la chuitante sourde ([S]) et la sifflante sonore ([z]).
A cela on peut peut-être ajouter :
- la fréquence de cette expression ...
- l'influence spirante de "Th"

Mais, là encore, conjectures ...

_________________
Celluy est saige, (...) qui ne congnoist ennemy que soy-mesmes et qui tient sa volunté et son propre conseil pour suspect. - Marguerite de Navarre


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 12 Avr 2006 16:17 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Citer :
En fait, la tendance à la dissimilation peut se produire AVANT même que l'assimilation (qu'on veut empêcher) ait lieu ...
Ici, l'assimilation (des deux [iz]) est provoquée par la position intervocalique du s de This, qui sonorise souvent les consonnes sourdes.
En prononçant Thish iz, on assure sans doute la différenciation entre la chuitante sourde ([S]) et la sifflante sonore ([z]).
A cela on peut peut-être ajouter :
- la fréquence de cette expression ...
- l'influence spirante de "Th"

Là c'est plus clair! MERCI!
Citer :
En prononçant Thish iz, on assure sans doute la différenciation entre la chuitante sourde ([S]) et la sifflante sonore ([z]).
D'autant plus que cette différenciation est bien plus perceptible que la différenciation entre la sifflante sourde [s] et la sifflante sonore [z].


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 12 Avr 2006 17:24 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours

Inscription : 26 Juil 2005 18:43
Message(s) : 467
C'est exactement ce que j'ai voulu dire, vous m'avez donc parfaitement compris !
- Vive l'osmose - (:8:)

_________________
Celluy est saige, (...) qui ne congnoist ennemy que soy-mesmes et qui tient sa volunté et son propre conseil pour suspect. - Marguerite de Navarre


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message : Re: Liaisons aléatoires...
Message Publié : 20 Mars 2009 20:30 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Le Journal de 20 heures sur France 1 vient de consacrer, dans le cadre de la journée de la francophonie, un reportage consacré aux manquements aux liaisons!

_________________
"Le doute est le premier pas vers la conviction" (al-Ghazali, mort en 1111).


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 25 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1, 2

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 2 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  





Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB