ASPARUKH a écrit :
Ka existe en turc ancien et signifie porte.
Quelle est votre source ? Et qu'est-ce que vous comprenez par turc ancien ? Ka existe en ouïghour ancien (cf. Altoun Yarouk, Xe siècle), et signifie "parent" ou "ami". L'équivalent ouïghour ancien de la porte est "kapag" ou "kapıg". Est-ce qu'on a observé, dans la dialectologie des langues turques, une transformation de "kapag"/"kapıg" en "ka" ?
Je ne suis pas linguiste, désolé pour mon ignorance en ce qui concerne la méthodologie linguistique, mais est-ce qu'on avance toujours avec les analogies hypothétiques dans cette discipline ? De plus, vu le nombre de siècles qui séparent Babylone (ka.dingir.ra) des premiers textes en turc (où on rencontre pour la première fois les mots comme ka/kapag/kapıg, t(ä)ŋri). Quant à la filiation Ka.dingir.ra - Babylon - Bâb-i Âli, je reste perplexe.
Disons, je pourrais très bien avancer une hypothèse pour expliquer l'origine de ka.dingir.ra.
"Ka", c'est le double spirituel de l'être humain pour les anciens Egyptiens.
"Tenger" veut dire "mer" en hongrois (mais oui, ça vient du turc teŋiz/deniz, mais c'est une autre histoire).
"-ra/-re", c'est le suffixe datif toujours utilisé en hongrois moderne.
"Ka.dingir.ra" en sumérien, "Katengerre" en hongrois, peuvent très bien signifier "vers la mer de Ka". Et puis je pourrais embellir cette hypothèse en parlant de la situation géographique de Babylone, relativement près de l'eau (d'où "la mer"), et des échanges culturels éventuels entre Sumer et Egypte (d'où "Ka").
C'est une hypothèse fantaisiste, non ? Tout à fait.