Nous ne savons pas comment parlait l'homme de Cro-Magnon, c'est à dire l'homo sapiens qui vivait il y a 30 000 ans. Nous ne savons même pas si les langues parlées à cette époque étaient simples ou complexes. Il faudrait d'ailleurs préciser ce qu'il faut entendre par simple ou complexe. Il faudrait aussi préciser la notion de langue archaïque. Pour ma part, je ne sais pas ce que c'est et j'ignore pourquoi il faut considérer le basque comme une langue archaïque.
Nous pouvons raisonnablement affirmer que les premiers langages étaient plus simples que les véritables langues que l'on connaît aujourd'hui et qu'ils ne permettaient qu'une expression relativement pauvre. Camille l'uchronique évoquait un peu plus haut l'explication de la formation des déclinaisons et conjugaisons : adjonction d'affixes aux radicaux des mots afin d'indiquer fonctions et aspects verbaux, ce qui a pu aboutir à des déclinaisons de noms et conjugaisons de verbes complexes.
Il est souvent constaté que les systèmes de flexion ont tendance à se simplifier au fil du temps. Mais, comme le disait Huyustus en page 2 le 28 août 2010, c'est généralement au prix d'une plus grande complexité de la syntaxe. Par exemple, en passant du latin au français, on a abandonné les déclinaisons de noms mais parallèlement a aussi fait des ajouts, comme celui des articles ou du vouvoiement. La maîtrise de l'usage des articles en français est rarement un problème pour le locuteur de sa langue maternelle, mais pour celui dont la langue maternelle est éloignée du français, elle peut être très difficile à atteindre alors que les déclinaisons du latin sont peut-être fastidieuses à apprendre, mais, une fois apprises, elles ne sont pas difficiles à maîtriser.
Jerôme a écrit :
Et les linguistes doivent bien avoir imaginer des théories sur l'origine des langues !
Comme je le disais plus haut, ce n'est plus une question complètement taboue mais on n'en sait encore rien. Il faudrait en savoir plus sur les langages des animaux. Dans les années 1950, on a essayé d'apprendre à parler à des chimpanzés. Mais c'était une impasse. Il est plus instructif d'apprendre comment les chimpanzés communiquent entre eux. Les connaissances sur le sujet sont encore extrêmement minces.
Jerôme a écrit :
Qui connaît la grammaire des idiomes d Amazonie ?
Un certain Daniel Everett a étudié la
langue pirahã. A certains égards, c'est une langue très pauvre : elle ne permet pas de compter, il n'y a pas de mots désignant les couleurs. Mais à certains autres égards, elle est complexe et riche : les formes verbales sont nombreuses.