Salut
Alicebonamy a dit
Citer :
Et l'"ism" et le "nasab", ceux-là, je ne sais plus ce qu'ils signifient, parce que je ne parviens plus à rouvrir la page de l'article de Daniel Eustache :-).
J'attends une réponse avec impatience.
Bon, je puis vous aider par une simple translation:
ism= prénom,
nasab= affiliation familiale, c a d : les ancêtres, puisque les arabes comptait beaucoup sur la réputation de leurs ancêtres pour se situer dans la société
Je vais vous donner un petit exemple sur une personnalité contemporaine:
Sheikh Mohammad Bin Rashed Al Maktoom,
Gouverneur de Dubai
ici le mot sheikh tient pour Laqub
le mot Mohammad est le prénom ou ISM
Bin Rashed pour Nasab ( qui veut dire LE FILS DE RASHED)
Al Maktoom est la kunya ( oui c'est féminin en arabe) ( AL se traduit Famille: ce qui donne FAMILLE MAKTOOM)( je vais vous donner un petit bref: généralement les familles arabes se rapportent toutes aux clans respectifs, qui ne comptent que quelques dizaines sur toute L'Arabie, et la famille Maktoom se rapporte au clan Bani Yass)
et dernièrement tu trouves Gouverneur de Dubai pour Nasba ( ou nisba)
J'espère que cela t'avait bien aide