Nous sommes actuellement le 28 Mars 2024 23:18

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 9 message(s) ] 
Auteur Message
Message Publié : 03 Août 2010 12:28 
Hors-ligne
Hérodote
Hérodote

Inscription : 17 Juil 2010 10:18
Message(s) : 7
Bonjour,
Savez vous s'il existe des travaux permettant d'aborder la civilisation arabo-musulmane (moeurs, religion, coutume...) au travers des contes des mille et une nuits ?

Merci de vos réponses !


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 03 Août 2010 13:59 
Hors-ligne
Modérateur
Modérateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 23 Jan 2009 15:49
Message(s) : 1443
Vous pouvez commencer par regarder deux catalogues d'exposition : l'art du livre arabe à la BNF (2001) et Les Mille et une nuits au centre culturel de Boulogne-Billancourt (1985).
Paradoxalement, les Mille et une nuits sont bien plus importante en Occident, où elles ont été traduites tôt et ont servi pour une large part à façonner un imaginaire orientaliste, que dans le monde islamique, où ces contes plutôt populaires ont été bien moins copiés et illustrés que les fables de Kalila wa Dimna ou que les Maqamat, par exemple. Ceci dit, elles ont été largement étudiées : voir par exemple une recherche SUDOC sur "mille et une nuits" (http://www.sudoc.abes.fr/DB=2.1/CMD?ACT ... +une+nuits)


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 06 Sep 2010 9:28 
Hors-ligne
Georges Duby
Georges Duby
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 27 Juil 2007 15:02
Message(s) : 7445
Localisation : Montrouge
J'ai commencé à lire les contes des mille et une nuits dont la présentation par Sermain et Chraibi précise qu'ils sont issus de la tradition perse, et viennent probablement de l' inde. L'écriture est du 15è siècle
Ce qui frappe, c'est qu'on se croirait dans l'odyssée d' Homère qui a été écrite vers le 8è siècle avant JC.. Mêmes aventures merveilleuses et fantastiques avec des monstres et des génies. Le géant avec un oeil que Simbad aveugle rappelle Ulysse et son cyclope. Mais on est dans un monde arabe du 8è-9è siècles et le calife de Bagdad est omni-présent d'après mon début de lecture.
L'aspect fantastique des contes limite la possibilité d'en tirer des descriptions de la vie arabe et musulmane avant l'an 1000 et avant que les mongols détruisent totalement la magnifique Bagdad et suppriment le califat des croyants.
Par exemple dans les aventures de Simbad le marin, on apprend que Simbad n'est pas un marin, c'est un commerçant qui loue avec plusieurs commerçants un bateau pour faire du cabotage le long des cotes du golfe persique et le long de la côte indienne, en partant de Bagdad et de Bassorah son port d'attache. mais on décrit bien son type de commerce, il pratique des échanges de port en port et ramène des épices notamment.
Les bateaux qu'il loue, ne paraissent guère solides car Simbad est sans cesse victime des tempêtes et son navire détruit totalement. C'est un bateau de cabotage le long des cotes

_________________
Heureux celui qui a pu pénétrer les causes secrètes des choses. Virgile.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 06 Sep 2010 17:07 
Hors-ligne
Hérodote
Hérodote

Inscription : 17 Juil 2010 10:18
Message(s) : 7
Merci beaucoup pour ces précisions !


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 06 Sep 2010 17:35 
Hors-ligne
Modérateur
Modérateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 23 Jan 2009 15:49
Message(s) : 1443
Alain.g a écrit :
L'écriture est du 15è siècle

A ma connaissance, le premier manuscrit connu des mille et une nuits est l'égyptien de la BNF (arabe 3609 à 3612), daté du XIVe siècle. Enfin, c'est un détail ;)


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 06 Sep 2010 17:56 
Hors-ligne
Georges Duby
Georges Duby
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 27 Juil 2007 15:02
Message(s) : 7445
Localisation : Montrouge
Ok , je continue ma lecture, assez agréable, du 1er tome en livre de poche de Flamarion.

_________________
Heureux celui qui a pu pénétrer les causes secrètes des choses. Virgile.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 06 Sep 2010 18:04 
Hors-ligne
Modérateur Général
Modérateur Général
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 26 Déc 2004 20:46
Message(s) : 1454
Localisation : France
J'avais lu quelque part que les auteurs en étaient probablement les femmes érudites de harems, compte tenu peut-être des fantasmes sexuels qui y paraissent.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 06 Sep 2010 18:35 
Hors-ligne
Modérateur
Modérateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 23 Jan 2009 15:49
Message(s) : 1443
C'est ce que dit Malek Chebel dans le Dictionnaire amoureux des mille et une nuits, mais ça ne repose strictement sur rien. (mis à part ses fantasmes personnels :mrgreen: ) Par contre, on a des mentions dans un ouvrage plus ancien (Xe ou XIIe, je ne sais plus) mentionnant ces contes comme venant d'Iran.

Le "problème", c'est que ces contes populaires, éloignés de la littérature de cour, sont longtemps restés oraux, et donc se sont transmis avec d'importantes variantes, au contraire de fables appartenant à la littérature "aristocratique", et donc plus rapidement mises par écrit. Le parcours des Mille et une nuits est donc difficiles à retracer, et sans doute multiple.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 11 Oct 2010 13:43 
Hors-ligne
Polybe
Polybe

Inscription : 22 Sep 2010 10:23
Message(s) : 81
"Le Conte de la Ville d'Airain ou de Bronze" est un des conte des Mille et Une nuits. Il fut traduit dans les manuscrits médiévaux arméniens et fut plus tard publié en arménien à Constantinople à partir du XVIII siècle en particulier par l'imprimerie du Patriarcat arménien de Constantinople.

Voici un article de 5 pages scannées sur une publication de 1922 par La Revue des Études arméniennes de Paris : http://www.globalarmenianheritage-adic. ... s1001a.htm

Il y a une bibliographie sur les différentes versions arméniennes du Conte de la ville d'Airain.

J'essairai de retrouver sur Gallica la traduction en français (Paris1900 ?) des Mille et Une Nuits par J.C. Mardrus qui était un Arménien d'Égypte : http://www.google.fr/search?hl=fr&tbo=p ... =&gs_rfai=

Adic (Paris)
#327


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 9 message(s) ] 

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 21 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  





Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB