Nous sommes actuellement le 16 Avr 2024 10:59

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 22 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2  Suivant
Auteur Message
Message Publié : 25 Fév 2009 22:30 
Hors-ligne
Polybe
Polybe

Inscription : 25 Fév 2009 21:33
Message(s) : 86
Lors de la rédaction d'un message, j'ai été pris d'un doute - et dans le doute, je me suis abstenu - sur un point de conjugaison :

- [...] en quoi était-elle différente des régimes qui la [précéder] et lui [succéder] ?

Je pose la question des régimes qui l'encadrent chronologiquement, donc uniquement de celui juste avant et de celui juste après. Conjuguer cette phrase de la façon suivante :

- [...] en quoi était-elle différente des régimes qui la précèdent et lui succèdent ?

revient, me semble-t-il, à faire porter la question sur tous les régimes d'avant et d'après. Or, ma question se veut plus précise. Doit-on, dans ce cas, conjuguer ces verbes de la façon suivante :

- [...] en quoi était-elle différente des régimes qui la précède et lui succède ?

?


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 25 Fév 2009 22:54 
Hors-ligne
Eginhard
Eginhard
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 21 Nov 2008 17:01
Message(s) : 782
Localisation : Nevers
Iskandar. a écrit :
Je pose la question des régimes qui l'encadrent chronologiquement, donc uniquement de celui juste avant et de celui juste après.
Afin de tourner la difficulté et aussi de bien insister sur le fait que vous vous limitez aux deux plus proches encadrants, je dirais tout simplement : le régime qui la précède et celui qui lui succède.

Bon d'accord, ma réponse c'est un peu comme l'histoire du chacal :
    - question : c'est quoi le pluriel de chacal : chacals ou chacaux ?
    - réponse : je vois un chacal, non tout compte fait, il y en a deux :wink: .

_________________
Heureux ceux qui savent rire d'eux-mêmes, ils n'ont pas fini de rigoler !


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 25 Fév 2009 22:56 
Dans ce cas de figure, la formulation au pluriel me paraît inadaptée.

L'article partitif "des" se doit, me semble-t-il, d'être mis au singulier.

"en quoi était-elle différente du régime qui la précède et lui succède ?"


Haut
  
Répondre en citant  
Message Publié : 25 Fév 2009 22:59 
Hors-ligne
Polybe
Polybe

Inscription : 25 Fév 2009 21:33
Message(s) : 86
Jean-Mic a écrit :
Iskandar. a écrit :
Je pose la question des régimes qui l'encadrent chronologiquement, donc uniquement de celui juste avant et de celui juste après.
Afin de tourner la difficulté et aussi de bien insister sur le fait que vous vous limitez aux deux plus proches encadrants, je dirais tout simplement : le régime qui la précède et celui qui lui succède.


La difficulté se contourne sur le moment, mais le problème n'est pas pour autant résolu. :wink:

Philosophia a écrit :
"en quoi était-elle différente du régimes qui la précède et lui succède ?"


Dans ce cas de figure - arrêtez moi si je me trompe - vous donnez l'impression que c'est le même régime avant et après.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 25 Fév 2009 23:00 
Pardon, Jean-Mic, nos messages se sont croisés. :wink:


Haut
  
Répondre en citant  
Message Publié : 25 Fév 2009 23:01 
Hors-ligne
Pierre de L'Estoile
Pierre de L'Estoile
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 27 Avr 2008 14:42
Message(s) : 2320
Iskandar. a écrit :
Lors de la rédaction d'un message, j'ai été pris d'un doute - et dans le doute, je me suis abstenu - sur un point de conjugaison :
- [...] en quoi était-elle différente des régimes qui la précède et lui succède ?

?


Le sujet du verbe, ce n'est pas "elle" c'est "régimes" donc il n'y aucune hésitation il faut le pluriel. Mais votre phrase comporte une autre erreur l'absence de concordance des temps.

Puisque vous mettez était à l'imparfait, il faut aussi mettre le verbe de la relative a un temps de passé.

En quoi était-elle différente des régimes qui l'avaient précédée ou lui avaient succédé.

_________________
Alceste

Que les petites différences entre les vêtements qui couvrent nos débiles corps, entre tous nos langages insuffisants... ne soient pas des signaux de haine et de persécution...

La prière de Voltaire, Traité sur la tolérance, Chapitre XXIII


Dernière édition par Alceste le 25 Fév 2009 23:02, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 25 Fév 2009 23:02 
Oui, tout-à-fait. J'ai omis d'ajouter "et de celui" qui lui succède"


Haut
  
Répondre en citant  
Message Publié : 25 Fév 2009 23:04 
Hors-ligne
Polybe
Polybe

Inscription : 25 Fév 2009 21:33
Message(s) : 86
Je pense que l'essentiel a été dit. Merci à vous trois.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 25 Fév 2009 23:05 
Vous avez raison, Alceste.


Haut
  
Répondre en citant  
Message Publié : 25 Fév 2009 23:13 
Hors-ligne
Polybe
Polybe

Inscription : 25 Fév 2009 21:33
Message(s) : 86
Alceste a écrit :
Le sujet du verbe, ce n'est pas "elle" c'est "régimes" donc il n'y aucune hésitation il faut le pluriel. Mais votre phrase comporte une autre erreur l'absence de concordance des temps.


Mon doute ne venait pas de la présence de "elle", mais du fait que sur ces deux régimes un précède et l'autre succède.

En fait, bien que votre correction quant au temps utilisé m'ait convaincu, je me pose toujours la même question. Reprenons votre phrase :

Alceste a écrit :
En quoi était-elle différente des régimes qui l'avaient précédée ou lui avaient succédé.


Dans ce cas, comment fait-on la distinction entre une question portant uniquement sur les régimes qui l'encadrent et une question qui porte sur tous les régimes d'avant et d'après ?


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 25 Fév 2009 23:17 
Il semblerait alors, que seule la solution du singulier puisse s'imposer. lol
Cornélien, tout de même. lol

...du régime...


Dernière édition par Philosophia le 25 Fév 2009 23:22, édité 1 fois.

Haut
  
Répondre en citant  
Message Publié : 25 Fév 2009 23:21 
Hors-ligne
Philippe de Commines
Philippe de Commines
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 05 Jan 2008 16:29
Message(s) : 1815
Localisation : France
Ou alors : En quoi était-elle différente des régimes précédent et suivant ?

_________________
Les facultés de conceptualisation de l'empereur Constantin paraissent avoir été très limitées ; malgré de longues séances, les évêques ne semblent pas avoir réussi à lui faire bien comprendre la différence qui séparait l'orthodoxie de l'arianisme. (Y. Le Bohec)

Bref, un homme "au front étroit mais à la forte mâchoire" (J.P. Callu)


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 25 Fév 2009 23:23 
J'y avais également songé, mais souhaitais respecter la tournure initiale.


Haut
  
Répondre en citant  
Message Publié : 25 Fév 2009 23:24 
Hors-ligne
Polybe
Polybe

Inscription : 25 Fév 2009 21:33
Message(s) : 86
Il est évidemment possible de formuler la phrase autrement, mais c'est bien le problème relatif à la conjugaison de celle citée plus haut qui pose problème.

D'ailleurs, vous remarquerez vous avez mis précédent et suivant au singulier comme il se doit, puisque un seul régime succède et un seul régime précède. Dans le fond, ma question est de savoir si il faut également faire la distinction au niveau de la conjugaison.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 25 Fév 2009 23:26 
Hors-ligne
Philippe de Commines
Philippe de Commines
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 05 Jan 2008 16:29
Message(s) : 1815
Localisation : France
Mais est-ce que ce n'est pas la tournure initiale qui est incorrecte syntaxiquement, puisqu'elle ne semble pas permettre de véhiculer la nuance voulue sans violer une règle de grammaire ?

_________________
Les facultés de conceptualisation de l'empereur Constantin paraissent avoir été très limitées ; malgré de longues séances, les évêques ne semblent pas avoir réussi à lui faire bien comprendre la différence qui séparait l'orthodoxie de l'arianisme. (Y. Le Bohec)

Bref, un homme "au front étroit mais à la forte mâchoire" (J.P. Callu)


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 22 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2  Suivant

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 2 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  





Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB