Nous sommes actuellement le 28 Mars 2024 10:07

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 40 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2, 3  Suivant
Auteur Message
 Sujet du message : Quelle bible choisir ?
Message Publié : 29 Oct 2005 15:38 
Hors-ligne
Tite-Live
Tite-Live

Inscription : 19 Mai 2004 12:59
Message(s) : 341
Localisation : Saint Aubin de Médoc (près de Bordeaux), France
Je projette de faire prochainement l'acquisition d'une bible mais j'ai du mal à choisir une des nombreuses traductions existantes. Pouvez-vous me présenter les différentes traductions afin de guider mon choix ?

A++

_________________
Il me semble parfois que Dieu, en créant l'homme, ait quelque peu surestimé ses capacités. Oscar Wilde


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 29 Oct 2005 18:56 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 11 Avr 2005 9:03
Message(s) : 545
Localisation : Liege
Salut

J'ai la bible en 22 volumes, éditions rencontres éditée en 1969, il y a beaucoup d'annotations fort intéressantes.

Vous pourrez vous la procurer sans doute assez facilement si vous allez à la bibliothèque de l'évêché, le fait beaucoup de curés devenant vieux ou sont décédés permet d'avoir un grand choix de livre religieux.

Le Vieux.

_________________
S'occuper des grands problèmes de ce monde c'est bien, s'asseoir sous un arbre et regarder les nuages passer c'est très bien aussi (L.V.)


Dernière édition par Le vieux le 29 Oct 2005 21:37, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 29 Oct 2005 20:25 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours

Inscription : 26 Juil 2005 18:43
Message(s) : 467
Le mieux est d'avoir plusieurs traductions.
Jérusalem, Darby et une d'une autre confession, la TMN par exemple.

_________________
Celluy est saige, (...) qui ne congnoist ennemy que soy-mesmes et qui tient sa volunté et son propre conseil pour suspect. - Marguerite de Navarre


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 29 Oct 2005 22:13 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 29 Juin 2004 23:25
Message(s) : 447
Qu'est ce que la TMN?

Pour acheter une Bible, il vaut mieux acheter celle qui correspond à votre religion. Si vous n'êtes pas Chrétien, alors il vaut mieux acheter une Bible Catholique. Pourquoi? TRout simplement parce que les Protestants ont rejeté plusieurs livres que les Catholiques acceptent. Donc vous en aurez plus en achetant une Bible Catholique. :wink:


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 29 Oct 2005 22:13 
Hors-ligne
Plutarque
Plutarque
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 15 Juil 2005 23:14
Message(s) : 143
la Tob également

_________________
"Labor omnis improbus vincit"


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message : bible
Message Publié : 29 Oct 2005 22:14 
Hors-ligne
Hérodote
Hérodote

Inscription : 01 Mai 2005 16:42
Message(s) : 29
Localisation : Val de marne
En ce qui me concerne;je vous conseille la bible version Louis Segond qui est une des plus proche du texte de base ,autrement en plus complet la bible de Jerusalem et après écrits apocryphes chrétien collection la pléiade .
Amicalement Karana et bonne lecture (j' en suis au écrits apocryphes).


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 29 Oct 2005 23:15 
Hors-ligne
Tite-Live
Tite-Live

Inscription : 19 Mai 2004 12:59
Message(s) : 341
Localisation : Saint Aubin de Médoc (près de Bordeaux), France
Je ne suis pas pas baptisé, donc pas chrétien, ni croyant d'ailleurs. Je précise que je veux pouvoir lire les livres déutérocanoniques, aussi je ne souhaite pas acheter une bible protestante comme celle de Louis Segond. J'ai bien peur également qu'une bible en 22 volumes ne soit un luxe que ma modeste bibliothèque ne me permet pas :wink: La TOB se lit-elle facilement ? J'ai un peu peur que la qualité de la traduction sur le plan littéraire ne vale pas la Bible de Jérusalem. Seulement j'ai aussi peur que les notes insérées dans cette dernière ne soient par trop "catholiques". Trouve-t-on dans la TOB les points du vue catholiques et protestants (et pourquoi pas orthodoxes) sur la signification de certains textes au sujet desquels les chrétiens sont divisés ? Je suis bien conscient qu'il n'existe pas de traduction idéale, qui soit tout à la fois d'une haute tenue littéraire, proche des textes originaux et richement annotée (avec une diversité de points de vue), mais j'aimerais bien trouver une traduction qui soit une sorte de compromis entre ces diverses exigences.

A++

_________________
Il me semble parfois que Dieu, en créant l'homme, ait quelque peu surestimé ses capacités. Oscar Wilde


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message : Bible / bibles...
Message Publié : 30 Oct 2005 7:43 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Citer :
Trouve-t-on dans la TOB les points du vue catholiques et protestants (et pourquoi pas orthodoxes) sur la signification de certains textes au sujet desquels les chrétiens sont divisés ? Je suis bien conscient qu'il n'existe pas de traduction idéale, qui soit tout à la fois d'une haute tenue littéraire, proche des textes originaux et richement annotée (avec une diversité de points de vue), mais j'aimerais bien trouver une traduction qui soit une sorte de compromis entre ces diverses exigences.


OUI, la TOB résulte d'une collaboration entre exégètes catholiques, protestants et orthodoxes. L'étendue de l'appareil critique disponible dépend du format choisi. Pour une édition de travail, mieux vaut se procurer un exemplaire riche en notes tenant compte d'une plus grande variété d'approches et signalant les variantes résultant des différentes versions du texte (une TOB ou une Bible de Jérusalem). Cela dit, étant donné le caractère réducteur de toute traduction (surtout pour les traductions de l'hébreu en langues occidentales) il me paraît opportun de disposer parallèlement d'un guide de lecture ou d'un dictionnaire de la Bible (celui d'André-Marie GERARD assisté de Andrée NORDON-GERARD, avec chronologie, cartes et lexique ; Robert Laffont, collection "Bouquins" 1989, présente un bon rapport qualité/prix). Dans la foulée, et chez le même éditeur, je recommanderai, pour une bonne approche de l'AT, le Dictionnaire encyclopédique du Judaïsme publié sous la directiion de Geoffrey WIGODER, adapté en français... ; Cerf/Robert Laffont, 1996).
Après avoir travaillé sur un large éventail de traductions (en français, en anglais, en italien et en espagnol) les choses se sont clarifiées (et complexifiées mais d'une façon si gratifiante!) pour moi à partir du jour, il y a une dizaines d'années, où j'ai entrepris l'étude de l'hébreu et du grec bibliques.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 30 Oct 2005 8:04 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 11 Avr 2005 9:03
Message(s) : 545
Localisation : Liege
Salut

Citer :
'ai bien peur également qu'une bible en 22 volumes ne soit un luxe que ma modeste bibliothèque ne me permet pas


Oui, c'est cher si vous voulez l'acheter à des particuliers ou neuf dans une librairie commerçante.
Allez plutôt comme je vous l'ai conseillé dans un évêché, qui dispose d'une librairie ou l'on peut avoir des livres ou des revues religieux d'occasions, bien souvent ils 'agit de livre ou de revues qui ont été légués par des prêtres suite à leur grand âge ou à leur décès. L'évêché est bien souvent heureux de pouvoir vendre des livres religieux.

Le Vieux.

_________________
S'occuper des grands problèmes de ce monde c'est bien, s'asseoir sous un arbre et regarder les nuages passer c'est très bien aussi (L.V.)


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message : Lecture non cursive de la Bible
Message Publié : 30 Oct 2005 8:51 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Permettez-moi, Diablophil, de vous recommander de ne pas vous lancer dans une lecture cursive de la Bible en commençant par la première page pour atteindre la dernière : plus que d'un livre, il s'agit d'une bibliothèque d'une soixantaine de titres dont la composition s'est étalée sur près de mille ans et dont les différents ouvrages correspondent à des rédacteurs, des genres littéraires, des objectifs et des usages variés. En effectuant une lecture cursive, vous risqueriez de vous décourager et de tout embrouiller...
Le petit ouvrage Pour lire la Bible de J.-P. BAGOT et J. Cl. DUBS (éditions Les Bergers & les Mages, 1983, nombreuses rééditions) peut vous permettre, tout en respectant votre lecture de croyant ou de non-croyant, de vous représenter ce qu'entendent en tirer ceux, nombreux sur notre petite planète, pour lesquels il ne s'agit pas d'une lettre morte, simple objet d'intérêt archéologique ou culturel, mais bien d'un message qui féconde (ou devrait féconder) leur vie de tous les jours.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 30 Oct 2005 16:51 
Hors-ligne
Tite-Live
Tite-Live

Inscription : 19 Mai 2004 12:59
Message(s) : 341
Localisation : Saint Aubin de Médoc (près de Bordeaux), France
Le Vieux a écrit :
Oui, c'est cher si vous voulez l'acheter à des particuliers ou neuf dans une librairie commerçante.
Allez plutôt comme je vous l'ai conseillé dans un évêché, qui dispose d'une librairie ou l'on peut avoir des livres ou des revues religieux d'occasions, bien souvent ils 'agit de livre ou de revues qui ont été légués par des prêtres suite à leur grand âge ou à leur décès. L'évêché est bien souvent heureux de pouvoir vendre des livres religieux.

J'avais bien compris qu'on pouvait s'en procurer à bon prix dans un évêché, ce que je voulais dire c'est qu'une édition en 22 volumes serait trop volumineuse pour ma bibliothèque, déjà surchargée :wink: Cela dit je vous remercie pour votre conseil, j'ignorais qu'on pouvait faire des affaires à l'évêché, ça pourrait bien m'être utile dans l'avenir.

DESHAYS Yves-Marie a écrit :
OUI, la TOB résulte d'une collaboration entre exégètes catholiques, protestants et orthodoxes. L'étendue de l'appareil critique disponible dépend du format choisi. Pour une édition de travail, mieux vaut se procurer un exemplaire riche en notes tenant compte d'une plus grande variété d'approches et signalant les variantes résultant des différentes versions du texte (une TOB ou une Bible de Jérusalem). Cela dit, étant donné le caractère réducteur de toute traduction (surtout pour les traductions de l'hébreu en langues occidentales) il me paraît opportun de disposer parallèlement d'un guide de lecture ou d'un dictionnaire de la Bible (celui d'André-Marie GERARD assisté de Andrée NORDON-GERARD, avec chronologie, cartes et lexique ; Robert Laffont, collection "Bouquins" 1989, présente un bon rapport qualité/prix). Dans la foulée, et chez le même éditeur, je recommanderai, pour une bonne approche de l'AT, le Dictionnaire encyclopédique du Judaïsme publié sous la directiion de Geoffrey WIGODER, adapté en français... ; Cerf/Robert Laffont, 1996).

Merci pour vos conseils, je pense que je vais opter pour une TOB et que j'achéterai en plus les deux dictionnaires que vous me conseillez (j'aime beaucoup la collection "Bouquins" chez Robert Laffont, elle permet de s'offrir des ouvrages de très bonne qualité à un prix abordable).

DESHAYS Yves-Marie a écrit :
Permettez-moi, Diablophil, de vous recommander de ne pas vous lancer dans une lecture cursive de la Bible en commençant par la première page pour atteindre la dernière : plus que d'un livre, il s'agit d'une bibliothèque d'une soixantaine de titres dont la composition s'est étalée sur près de mille ans et dont les différents ouvrages correspondent à des rédacteurs, des genres littéraires, des objectifs et des usages variés. En effectuant une lecture cursive, vous risqueriez de vous décourager et de tout embrouiller...

Je prend bonne note de votre conseil, je pensais lire la Bible d'une seule traite, je crois que je vais plutôt la lire parallèlement à d'autres lectures, de façon à me laisser la temps de réfléchir entre chaque livre.

DESHAYS Yves-Marie a écrit :
Le petit ouvrage Pour lire la Bible de J.-P. BAGOT et J. Cl. DUBS (éditions Les Bergers & les Mages, 1983, nombreuses rééditions) peut vous permettre, tout en respectant votre lecture de croyant ou de non-croyant, de vous représenter ce qu'entendent en tirer ceux, nombreux sur notre petite planète, pour lesquels il ne s'agit pas d'une lettre morte, simple objet d'intérêt archéologique ou culturel, mais bien d'un message qui féconde (ou devrait féconder) leur vie de tous les jours.

En ce qui me concerne, je souhaite lire la Bible essentiellement pour deux raisons. D'abord, ce livre (ou plutôt ces livres) étant un des fondements de notre civilisation, je considère que tout homme de culture se doit de l'avoir lu. D'autre part j'attend de cette lecture d'en retirer de quoi nourrir ma pensée "philosophique". En particulier je suis très intéressé par ce qui différencie le christianisme (qui me semble être d'abord un parcours spirituel individuel) et les religions "organiques" comme l'islam et l'hindouisme, et même le judaisme (qui ont prétention à régir la vie collective des fidèles), ou bien encore les religions antiques. Aussi je porterai une attention toute particulière à l'étude des changements apportés par le Nouveau Testament par rapport à l'Ancien Testament. Je note une fois de plus la référence que vous me donnez, car comme vous le dites il pourra m'être utile de me souvenir que la Bible est pour beaucoup de gens plus qu'un simple objet d'étude.


A++

_________________
Il me semble parfois que Dieu, en créant l'homme, ait quelque peu surestimé ses capacités. Oscar Wilde


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message : Lecture de la Bible
Message Publié : 30 Oct 2005 19:25 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Citer :
Je considère que tout homme de culture se doit d'avoir lu [la Bible].

Votre démarche vous honore car, indépendamment de toute implication religieuse personnelle, le corpus biblique (entre autres) a influencé toute la culture occidentale (littérature, philosophie, beaux-arts, musique, théâtre, architecture, etc.) et contient les clefs de compréhension de bon nombre de chefs-d'oeuvre. Du point de vue linguistique, certaines versions de la Bible sont indissociables de la formation de certaines langues (anglais, allemand). Lorsque j'étais étudiant en licence d'anglais, la lecture de la Bible dans la version dite du roi Jacques (King James's Version, 1611) faisait partie des lectures obligatoires! Celle de Luther a eu un rôle analogue dans l'histoire de l'allemand moderne. Cela dit, ne vous lancez pas trop vite dans des objectifs trop précis (
Citer :
étude des changements apportés par le Nouveau Testament par rapport à l'Ancien Testament
) car vous risqueriez de vous y perdre ou, au minimum, de perdre beaucoup de temps avant de parvenir à des résultats satisfaisants. Pour ce genre d'approche, il conviendrait de déblayer d'abord le terrain en consultant des ouvrages synthétiques sur l'AT, sur le NT, sur le judaïsme et sur le christianisme tout en se référant au texte biblique, chemin faisant. Dans un premier temps, il me semblerait plus opérationnel d'effectuer une première lecture globale "gratuite" (inventaire... mais à petites doses!) avant d'entreprendre une étude comparative des deux testaments sur certains points précis (responsabilité personnelle, notion du péché, du pardon, de la mort, du salut, de la rétribution dans l'au-delà, etc.). Si, pour accompagner votre démarche sur cette phase de votre étude, je trouve une référence bibliographique utile, je ne manquerai pas de vous la communiquer.


Dernière édition par Deshays Yves-Marie le 31 Oct 2005 8:32, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 30 Oct 2005 21:45 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 20 Mai 2003 15:53
Message(s) : 665
Localisation : N France / Paris / Seine
La meilleure traduction officielle de la Bible est celle du moine Crampon.
mais bon courage pour en trouver !

_________________
"Le droit du Prince nait du besoin du peuple." (Pierre BOUTANG)


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 31 Oct 2005 0:04 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Citer :
La meilleure traduction officielle de la Bible est celle du moine Crampon.
mais bon courage pour en trouver !

Crampon était "chanoine"... pas "moine"!
Sa traduction a été une des meilleures (mais qui dispose de suffisamment de critères pour déclarer que c'est "la meilleure"? pas moi, en tout cas!) au XXe siècle depuis celle du XVIIe siècle de Sacy (utilisée par Blaise Pascal ; rééditée dans la collection "Bouquins" : pas de notes critiques) avant la parution de la Bible de Jérusalem et de la Bible d'Osty (entre une bonne vingtaine d'autres bonnes versions). La Bible Crampon, rééditée il y a deux ou trois ans, est extrêmement facile à trouver. Pour nous limiter aux versions en français :
Bien que travaillant désormais sur le texte hébreu pour l'AT (en suivant des cours et avec l'aide de nombre d'outils, dictionnaires et versions interlinéaires hébreu/anglais) et sur le texte grec pour le NT (en suivant également des cours et avec l'aide de nombre d'outils, dictionnaires et versions interlinéaires grec/français ou grec/anglais), je maintiens (pour les traductions françaises) mes préférences (Bible de Jérusalem, TOB), tout en me procurant, au fur et à mesure de leur parution, les nouvelles versions (Bible Bayard, "littéraire"... mais trop souvent très éloignée du sens "littéral" ; les Bibles Segond, Darby... ; la version d'André Chouraqui est décapante, très "littérale", mais souvent rocailleuse en français, etc. ; j'attends la réédition d'une bible du XVIe siècle (1555), celle de Castellion).
La revue mensuelle, Le Monde de la Bible, offre souvent des dossiers intéressants sur tel ou tel aspect du sujet.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 31 Oct 2005 8:43 
Hors-ligne
Administrateur
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 10 Avr 2002 17:08
Message(s) : 1940
Localisation : Paris
Citer :
Je prend bonne note de votre conseil, je pensais lire la Bible d'une seule traite, je crois que je vais plutôt la lire parallèlement à d'autres lectures, de façon à me laisser la temps de réfléchir entre chaque livre.


Non seulement vous n'avez pas intérêt à lire la Biblie d'une traite, mais surtout, vous n'y parvindrez certainement pas: c'est le meilleur moyen de vous dégoûter.

Ce que je conseillerai, même si cela implique un investissement financier plus important, c'est de lire à chaque fois un livre, puis de lire son commentaire dans un ouvrage spécialisé, puis de relire ce livre pour voir si on a bien saisi sa richesse, et enfin de passer au livre suivant, et ainsi de suite. C'est à mon sens une méthode plus simple pour un débutant que de passer par un dictionnaire qui n'éclairera pas toutes les subtilités de chaque livre.

Deux volumineux ouvrages de commentaires que je vous conseille, l'un catholique et l'autre protestant, mais ni partisans ni obtus, et qui évoquent les divergences d'interprétation:

-Que sait-on du Nouveau Testament ? de Raymond Edward Brown (Bayard): une véritable "bible" du Nouveau Testament, avec près de 1 000 pages de commentaires: quand on n'a pas de culture chrétienne de base (du type catéchisme), c'est vraiment un bon moyen "d'entrer" dans la Bible.

-Introduction à l'Ancien Testament de Thomas Römer (Labor et Fides): c'est le même principe que le premier, mais par des théologiens protestants (il existe également chez Labor et Fides un volume du même genre sur l'Ancien Testament, également excellent).

Image
Image
Image

Essayez vous ne regretterez pas: personnelement, je ne conçois pas qu'on puisse entrer dans la Bible autrement: lvous trouveerez dans ces ouvrages un commentaire d'une vingtaine de page par livre biblique, évoquant aussi bien les aspects historiques que les débats exégétiques les plus récents, et une bibliographie détaillée pour approfondir. Cela permet de rendre la lecture de la Bible vivante.

_________________
"Il est plus beau d'éclairer que de briller" (Thomas d'Aquin).


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 40 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2, 3  Suivant

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 7 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  





Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB