prisma a écrit :
Pour Cordes :
Ce qui a fait la réputation de Cordoue c’est le « cuir cordouan » et pour que la copie du nom ait un sens il aurait fallu que Cordes soit un centre de mégisserie
Pour autant que je sache, Valence d'Albigeois n'était renomée pour aucun des traits de la Valence espagnole. Pampelonne n'était pas non plus une imitation de la ville navarraise.
Même si il est possible que le comte aie voulu avec ce nom, faire de la bastide un centre local pour le cuir, je me permet de vous reposer la question : est-ce que l'utiisation de noms prestigieux lors de la fondation de bastide n'est il pas un usage récurrent, documenté et qui se passe souvent de tentatives d' "imitation économique" (à défaut d'un autre nom).
Citer :
Pour la toponymie je pensais à un endroit qu’on aurait pu appeler « les cordes ».
Au XVIIè siècle on a bien inventé le terme de « cordillère »
Voir plus haut, pour l'usage de noms de bastides.
Ensuite, je ne vois pas très bien comment "cordats" peut donner "Còrda-s"
Je recopie ici la référence de la Toponymie Générale.
30437.
Cordes, Tarn.
Cordua 1229 [date de la fondation],
Cordubarum, Cordoas 1259 (NLT 287); = NL d'Espagne
Cordùba (Cordoue) transporté : -s adventice : autre expl. : DR
(Le DR renvoie au "Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France", si quelqu'un le possède, pourrait-il le faire partager?)