Nous sommes actuellement le 01 Mai 2024 10:18

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 65 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
Auteur Message
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 10:27 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Citer :
Pour la prononciation de certains noms de famille africains, comment prononcer les "N" ou "M" placés avant une consonne ?

Interrogation analogue pour beaucoup de noms propres vietnamiens : Nguyen, par exemple.
Cela me fait penser à la difficulté, dans certaines régions, à prononcer des mots comme "pneu" (qui devient "peneu") ou "psychiatre" (qui devient "pesychiatre").
Les Anglais contournent la difficulté en omettant carrément la consonne initiale dans la prononciation... et les mots anglais commençant par pn-, ps-, kn- se prononcent respectivement [n], [s] et [n] : [p]neumatic, [p]sychology, [k]nock!

_________________
"Le doute est le premier pas vers la conviction" (al-Ghazali, mort en 1111).


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 11:16 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 17 Août 2007 22:09
Message(s) : 594
Deshays Yves-Marie a écrit :
Citer :
Pour la prononciation de certains noms de famille africains, comment prononcer les "N" ou "M" placés avant une consonne ?

Interrogation analogue pour beaucoup de noms propres vietnamiens : Nguyen, par exemple.


Nguyen se prononce "N-guyène". Les "N" ou "M" africains se prononcent plus "Eune" et "Eume" de ce que j'en sais et encore, cela doit dépendre des pays et des régions tout comme pour nous.

_________________
Attila fit assassiner Bleda pour devenir l'hunnique empereur. :rool:


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 11:27 
Hors-ligne
Polybe
Polybe

Inscription : 21 Juil 2007 21:21
Message(s) : 106
Et comment prononce-t-on le nom de la famille belge "Vilain XIII" ?

Non pas "Vilain ksi i i i", mais "Vilain quatorze" !


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 11:47 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 17 Août 2007 22:09
Message(s) : 594
Roch de Coligny a écrit :
Et comment prononce-t-on le nom de la famille belge "Vilain XIII" ?

Non pas "Vilain ksi i i i", mais "Vilain quatorze" !


Plutôt Vilain-Treize alors, non ? :wink:

_________________
Attila fit assassiner Bleda pour devenir l'hunnique empereur. :rool:


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 12:32 
Hors-ligne
Polybe
Polybe

Inscription : 21 Juil 2007 21:21
Message(s) : 106
X I I I I

Quatorze !


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 12:48 
Hors-ligne
Modérateur Général
Modérateur Général
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 13 Mars 2006 10:38
Message(s) : 2476
Localisation : Lorraine
Roch de Coligny a écrit :
"Vilain XIII"

De toutes façons, 14 ne s'écrit jamais XIIII.. mais ça fait peut-être partie de la blague, je ne sais pas, je n'ai pas tout compris sûrement.

_________________
Tous les désespoirs sont permis


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 13:05 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Citer :
De toutes façons, 14 ne s'écrit jamais XIIII
... si! Parfois!Sur les "lames" du Tarot, la 14ème ("La Tempérance") s'écrit bien XIIII... de même que la lame de "L'hermite" (la 9ème) s'écrit bien VIIII!

_________________
"Le doute est le premier pas vers la conviction" (al-Ghazali, mort en 1111).


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 13:07 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Il y a trois semaines, j'ai relevé dans un hebdomadaire "sérieux" le nom de Mgr André Vingt-Trois (archevêque de Paris) orthographié Mgr XXIII!
Heureusement que l'intéressé ne se prénomme par Jean...!

_________________
"Le doute est le premier pas vers la conviction" (al-Ghazali, mort en 1111).


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 13:16 
Hors-ligne
Polybe
Polybe

Inscription : 21 Juil 2007 21:21
Message(s) : 106
Ce n'est pas une blague.

Il existe bien une famille belge qui se nomme : "VILAIN XIIII"; cela se prononce : "Vilain quatorze".

Il y a un rapport historique avec Louis XIV (il a anobli la famille, je crois).

En outre, le nombre quatorze peut s'écrire XIIII, de même que quatre peut s'écrire IIII. Je l'ai vu assez souvent dans des textes anciens.

RC.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 13:17 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 17 Août 2007 22:09
Message(s) : 594
Pour ce qui est des famille chères à Coligny, on trouve la famille Vilain XIIII et la famille Vilain XIII.

1 partout, la balle au centre !

_________________
Attila fit assassiner Bleda pour devenir l'hunnique empereur. :rool:


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 15:21 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
IIII pour 4 est assez fréquent sur les cadrans de vieilles montres ou horloges.

_________________
"Le doute est le premier pas vers la conviction" (al-Ghazali, mort en 1111).


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 17:43 
Hors-ligne
Plutarque
Plutarque
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 05 Juil 2007 16:34
Message(s) : 148
Sedullos a écrit :
Les "N" ou "M" africains se prononcent plus "Eune" et "Eume" de ce que j'en sais et encore, cela doit dépendre des pays et des régions tout comme pour nous.


Mon prof d'histoire de Terminale nous a toujours soutenu qu'on les prononçait comme si on les lisait "à la française", sans appuyer particulièrement sur cette lettre. Ca rend la chose plus difficile à prononcer mais d'après lui c'est ainsi que ça se fait.

_________________
Je ne suis pas cultivé, je suis curieux.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 18:34 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 17 Août 2007 22:09
Message(s) : 594
Struddel a écrit :
Sedullos a écrit :
Les "N" ou "M" africains se prononcent plus "Eune" et "Eume" de ce que j'en sais et encore, cela doit dépendre des pays et des régions tout comme pour nous.


Mon prof d'histoire de Terminale nous a toujours soutenu qu'on les prononçait comme si on les lisait "à la française", sans appuyer particulièrement sur cette lettre. Ca rend la chose plus difficile à prononcer mais d'après lui c'est ainsi que ça se fait.


Votre prof' n'avait pas tort dans le sens où il ne faut pas appuyer sur la lettre par contre pour ce qui est de le prononcer à la française comme pour le Nguyen vietnamien, ce n'est pas le cas.

Ex : N'Goma ne se prononcera pas "N-Goma" mais "Eungoma" d'un trait sans insister ni sur le "n" ni sur le "eu" (qui est un mélange qui donne un genre de "woueun'") difficile à expliquer avec un clavier. :cry:

Une question que je me pose depuis longtemps et qui rejoint le sujet : A la Réunion, les noms courants Payet et Lauret par exemple se prononce respectivement, "Payette" et "Laurette" alors que Barret se prononce toujours "Barré". Pourquoi ? je l'ignore.

_________________
Attila fit assassiner Bleda pour devenir l'hunnique empereur. :rool:


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 19:06 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
De même, à Marseille, alors que "roux" (couleur) se prononce comme dans le reste de la France (comme "une roue"), on le prononce "Rouks" lorsqu'il s'agit d'un nom de famille (idem pour Barbaroux > Barbarouks).

_________________
"Le doute est le premier pas vers la conviction" (al-Ghazali, mort en 1111).


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 21:41 
Hors-ligne
Polybe
Polybe

Inscription : 21 Jan 2007 19:34
Message(s) : 114
Localisation : Hauts de Seine
Struddel a écrit :
Sedullos a écrit :
Les "N" ou "M" africains se prononcent plus "Eune" et "Eume" de ce que j'en sais et encore, cela doit dépendre des pays et des régions tout comme pour nous.


Mon prof d'histoire de Terminale nous a toujours soutenu qu'on les prononçait comme si on les lisait "à la française", sans appuyer particulièrement sur cette lettre. Ca rend la chose plus difficile à prononcer mais d'après lui c'est ainsi que ça se fait.


Il n'y a pas de son "eu" devant les "m" africains. Cela ce prononce comme ça s'écrit, c.a.d. deux consonnes à la suite, sans son voyelle intermédiaire; ce n'est pas vraiment différent comme difficulté des groupes "tr" , "cr", etc
les M devant un autre consonne sont fréquents dans les langues bantoues comme le swahili ou le setswana, pour citer celles que j'ai étudiées. Ainsi la ville de Mombasa au Kenya se prononce en 3 syllabes :
Mo-mba-sa .
Personnellement, je ne vois "pas de grande difficulté à prononcer deux consonnes à la suite, mais c'est vrai que pour beaucoup de français ça parait assez difficile. Il y a des langues ou c'est carrément impossible; ainsi "français" dans ces langues (turc, thaï, ...) est traduit par faran....


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 65 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 23 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  





Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB