Bonjour,
tur a écrit :
Un connaisseur pourrait il me donner la traduction de "nuage précurseur" en tokharien, tokharien A / agnéen de préférence ?..Ca pourrait être un bon pseudo
Sur le net, l'on trouve beaucoup plus d'info sur le tokharien B dit koutchéen (de la région de Koucha). Voici un lexique de cette langue:
http://books.google.fr/books?hl=fr&lr=&id=8sycj-dozxAC&oi=fnd&pg=RA1-PR7&sig=yNhlV53ap4yDAPQJxeAhp6p0gOY&dq=tocharian&redir_esc=y#v=onepage&q=tocharian&f=falseNuage, se dirait "tarkär". (
proche du viel anglais "deorc" qui a donné "dark"... dans le sens d'origine de "nuage sombre")
Je n'ai pas trouvé "precursor"... par contre l'on a "first" qui donne en tokharien B: "parwe". (
proche de l'albanais "parë", et sanskrit "pûrva")
Et ici un vieux article de mon cru avec plusieurs liens qui pourraient vous intéresser:
http://skipp.perso.sfr.fr/etym/ie/sakas/tokha.htm